limare итальянский

зачищать, зачистить

Значение limare значение

Что в итальянском языке означает limare?

limare

rifinire un oggetto lavorandolo con la lima tagliare, recidere un oggetto molto duro mediante una lima perfezionare un testo, un discorso, un concetto o un progetto perfezionare con fini aggiustamenti e migliorie

Перевод limare перевод

Как перевести с итальянского limare?

Примеры limare примеры

Как в итальянском употребляется limare?

Субтитры из фильмов

Ci si può limare le unghie.
Можно ногти полировать.
Quando sei in affari con Len, gli piace limare i dettagli.
Когда вы делите кровать с Ленни, он любит подслащивать сделку.
A volte devi limare un po' la tessera del puzzle perchè si incastri.
Иногда нужно отрезать небольшие кусочки чтобы создать правильную форму.
Beh, manca solo la prova generale, per limare le ultime eventuali imperfezioni.
Ну, еще одна репетиция, чтобы сгладить все оставшиеся недочеты.
Sei qui, perche' voglio aiutarti a provare a limare alcuni dei tuoi lati ruvidi.
Ты здесь, потому что я хочу помочь тебе попытаться загладить несколько своих зазубренных углов.
Non e' difficile limare i numeri da una pistola e chiunque puo' averla piazzata vicino a Corey il giorno della sparatoria.
Не так уж сложно спилить номера с пистолета. И кто угодно мог подложить его рядом с Кори в день убийства.
Hanno anche un'altra tradizione, a quanto pare: limare via qualsiasi numero trovino sotto il cofano.
У них здесь есть традиция спиливать любые номерные знаки, которые они находят под капотом.
Il modo piu' semplice e veloce per tagliare, spuntare, limare e pulire.
Самый быстрый и простой способ распилить, подстричь и подрезать дерево!
Non solo si e' fatta risucchiare la pancia, limare il naso e dimezzare il culo, ma quei nuovi meloni finti saltano all'occhio come le palle dei cani!
Дело не только в том, что ей сделали живот, Сделали нос, и сделали задницу, но ее новые, поддельные сиськи торчат наружу. Как крепкие орешки.
Per limare un po' questi tuoi pregiudizi?
Чтобы слегка смягчить твой осуждающий взгляд?
Limare la canna non e' stata una cattiva idea.
Почистить ствол пистолета было неплохой идеей.
Il direttore del museo voleva limare la pittura in corrispondenza degli incavi.
Директор музея хотел заполнить краской эти выемки.
Le zampe di gallina e una zanna che ho bisogno di far limare.
Мои морщинки у глаз, вот этот огромный зуб, который мне надо сточить.
Ok. Capisco il limare i denti, anche se e' strano, ma il DNA?
Ладно, шлифование зубов, понял.

Возможно, вы искали...