management итальянский

Значение management значение

Что в итальянском языке означает management?

management

(forestierismo) (diritto) (economia) (commercio) (finanza) insieme di principi teorici e pratici per dirigere e coordinare un'azienda

Примеры management примеры

Как в итальянском употребляется management?

Субтитры из фильмов

Oggi il management non investe i propri soldi nella società.
Сегодня, менеджмент даже не думает об этом!
Ha un management idiota messo alle corde da una concorrenza insostenibile.
Недоделанный менеджмент, подкошенный ценовой войной, им не выиграть.
È incredibile, licenziare la metà del management non è servito a niente.
Не могу поверить, мы уволили половину менеджмента и ничего не изменилось!
Tra giornalisti e management, credo di sì.
Между журналистами и руководством - вероятно.
La nostra facoltà include I'insegnante di business management, I'ex agente di modelli, Maury Ballstein.
Среди нашего преподавательского состава, учитель менеджмента и бывший модельный агент, Мори Болстайн.
Per farmi fare qualcosa dal management dovrò chiedere 20 volte. E ci mettono, tipo, 4 mesi.
Например, прошу агента, что-то для меня сделать 20 раз в течение четырех месяцев дело так и не движется.
Ti promuovo al management.
Я поручаю тебе руководство.
Ad un corso di management a Tulsa.
На корпоративном тренинге в Таласе.
E' stato un seminario sul management.
Нет, Фрэнк, это семинар по управлению.
Sto facendo un corso di management.
Я хожу на эти новые курсы управления.
Una parte piu' micro del management.
На микро-уровне менеджмента.
Ottimo management.
Отличный менеджмент.
Sono coinvolto con la societa' di management, cosi' sono qui per dare il mio supporto a Charlie.
Я вхожу в состав менеджментской компании, я здесь, чтобы поддержать Чарли.
Lane l'ha letto in qualche libro di management?
Лэйн читал об этом в книге по менеджменту?

Из журналистики

Quello che serve è una sorta di dialogo tra l'intuizione umana e l'avvincente realtà dei big data, un dialogo che attualmente non è presente nei sistemi di management e di governo.
Необходим своего рода диалог между человеческой интуицией и очевидной реальностью больших данных - диалог, который на сегодняшний день отсутствует в системах управления и самоуправления.
Allo stesso tempo, le crescenti vendite all'estero hanno rilanciato l'occupazione negli Usa in alcune attività come pubblicità, design, Rampamp;S e management.
В то же время, рост их продаж за рубежом привёл к резкому росту их занятости в США в таких отраслях, как реклама, дизайн, исследования и разработки, а также менеджмент.
Rispetto all'attività creditizia, l'impegno delle banche nei confronti dei mercati esteri è praticamente rimasto inalterato per quanto riguarda le attività puramente intermediarie come l'investment banking e l'asset management.
В противоположность кредитованию, ориентация банков на иностранные рынки осталась фактически неизменной в отношении того, что касается чисто посреднической деятельности, такой как управление инвестиционно-банковской деятельностью и активами.
I tradizionali segmenti di attività creditizia e raccolta di depositi offrono ancora un forte potenziale di crescita, e con la nuova regolamentazione potrebbero diventare più allettanti rispetto all'investment banking o all'asset management.
Традиционное кредитование и депозиты все еще предлагают большой потенциал для роста - и могут стать более привлекательными для управления банковско-инвестиционной деятельностью и для управления активами в результате новых правил.
Il management dell'azienda, accecata dal suo vasto potere politico, si comporta in modo volontariamente noncurante rispetto al cambiamento delle realtà globali.
Руководство компании, ослепленное собственной обширной политической властью, ведет себя с умышленным пренебрежением к меняющимся глобальным реалиям.
Il management dell'azienda sta pianificando di spendere vaste somme - forse decine di miliardi di dollari - per sviluppare le riserve di gas e petrolio nell'Artico che non possono essere utilizzate in modo sicuro.
Руководство компании планирует потратить огромные суммы - возможно десятки миллиардов долларов - на разработку Арктических запасов нефти и газа, которые не могут быть безопасно использованы.
Inoltre, le decisioni di spesa delle società per azioni in ambito politico non dovrebbero essere sola responsabilità del management aziendale, come spesso sono.
Кроме того, решения открытых акционерных обществ по расходам на политику не должны находиться исключительно в компетенции правления, как это часто происходит.
Ma i desideri di un'azienda quotata non dovrebbero essere automaticamente e necessariamente fatti coincidere con quelli del suo management.
Но желания корпорации не должны автоматически и обязательно отождествляться с ее правлением.
Sia i management che gli investitori dovrebbero tenerne conto, prestando molta attenzione al potenziale incremento nella capitalizzazione di mercato in caso di eliminazione delle misure anti-scalata.
Как менеджмент, так и инвесторы должны принимать в расчет обучение рынка, обращая особое внимание на потенциальное увеличение в капитализации рынка, которое могут произвести игнорирование мероприятий, направленных против поглощения.
Pertanto, i management non dovrebbero respingere le riforme di governance che sono potenzialmente valide, ma non vengono ancora prese in considerazione dagli investitori e dai mercati.
Таким образом, менеджменту не следует отвергать реформы контроля, которые потенциально ценны, но на которых инвесторы еще не сфокусированы и которые рынки еще не оценивают.
Si intravede però un primo segnale, ovvero i membri del consiglio nominati da investitori istituzionali ora fronteggiano coraggiosamente il management quando si tratta degli eccessivi compensi degli amministratori.
Хотя уже существуют некоторые признаки того, что члены правления, назначенные организациями-инвесторами, имеют смелость противостоять менеджменту, когда речь идет о чрезмерной компенсации должностным лицам.

Возможно, вы искали...