marittimo итальянский

морской, приморский, моря́к

Значение marittimo значение

Что в итальянском языке означает marittimo?

marittimo

relativo al mare  Genova è un capoluogo marittimo

marittimo

sostantivo

Перевод marittimo перевод

Как перевести с итальянского marittimo?

Примеры marittimo примеры

Как в итальянском употребляется marittimo?

Субтитры из фильмов

Davanti al Registro Marittimo, questo popolo di vedove, di orfani, di genitori senza più figli, reagisce subito.
Перед местной администрацией собралась толпа вдов, сирот, родителей, лишившихся своих сыновей. У всех на устах был Баннек.
Coi migliori contratti del settore marittimo, il SIU si assicura che i naviganti abbiano pieno vantaggio da quei contratti.
С лучшими контрактами в морской отрасли, МПМ гарантирует, что моряки в полной мере воспользуются преимуществами этих контрактов.
Un caso di divorzio, un ricorso alle imposte, e un importante incidente marittimo.
Развод, обжалование налога, иск о выплате страховки.
Credo di lavorare in campo marittimo.
По-моему, я занимаюсь поставками оборудования.
Era nel campo marittimo.
Раньше занимался поставками.
In base al diritto marittimo è nostra.
Согласно закону моря, он наш.
Per il diritto marittimo, un oggetto rinvenuto in acque internazionali appartiene a chi lo trova.
Согласно морскому закону, всё что найдено в международных водах принадлежит нашедшему.
Diritto marittimo. Avvocato del mare.
Ты говоришь искренне.
Profuma perfino di pino marittimo.
Пахнет шишками, как в лесу.
E se la nave ha una storia, puo' venir riadattata a museo marittimo.
А если судно историческое, то может превратится в морской музей.
E infine il Museo Marittimo, dove Trish lavorava una volta.
И затем. В Морской Музей, где Триш раньше работала.
Mancava una lama da taglio grande dal Museo Marittimo.
В тот день из Морского Музея украли лопату.
Mi serve una lista dettagliata del traffico marittimo nel raggio di 500 chilometri dalle coordinate di Bertha.
Мне нужен подробный список морского движения в радиусе 500 км вокруг Берты.
Come fa questo ad essere considerato un recupero marittimo?
Как это относится к спасённому на море имуществу?

Из журналистики

E il Porto d'Amburgo è dotato di un sistema digitale per ridurre la congestione del traffico marittimo, ferroviario e terrestre.
И Порт Гамбурга имеет цифровую систему, для снижения перегруженности водного, железнодорожного, и наземного видов транспорта.
E l'ambito in cui questo bisogno risulta più impellente è il diritto marittimo internazionale.
Эта необходимость чувствуется более ясно в области международного морского права.
La storia del diritto marittimo internazionale è lunga, risalente all'antica Grecia.
История международного морского права длинная, начинаясь в Древней Греции.
Sin dagli albori dell'Era delle Esplorazioni, un gran numero di persone ha attraversato i mari per una miriade di ragioni, e il commercio marittimo ha creato collegamenti tra le diverse regioni del mondo.
С самого начала Эпохи исследования, большое количество людей перешло моря по многочисленным причинам и морские источники коммерции связали регионы мира.
Nessun paese o gruppo particolare ha dato al diritto marittimo internazionale la conformazione che ha adesso.
Международное морское право, так как оно сейчас существует, не было создано одной страной или одной группой стран.
Dobbiamo anche stabilire delle regole che promuovano il comportamento sulla base del diritto marittimo internazionale.
Мы также должны установить правила, поощряющие уважение международного морского права.

Возможно, вы искали...