miope | moria | Gioia | copia

miopia итальянский

близорукость

Значение miopia значение

Что в итальянском языке означает miopia?

miopia

(medicina) problema visivo causato dalla deformazione dell'occhio, che causa un disturbo nella messa a fuoco di oggetti lontani (senso figurato) mancanza di lungimiranza

Перевод miopia перевод

Как перевести с итальянского miopia?

miopia итальянский » русский

близорукость миопи́я близору́кость

Примеры miopia примеры

Как в итальянском употребляется miopia?

Простые фразы

I ragazzi che passano più tempo per strada hanno un rischio minore di sviluppare la miopia.
Дети, проводящие больше времени на улице, имеют меньший риск развития близорукости.

Субтитры из фильмов

Si tratta di una specie di metodo. oppure è semplicemente miopia?
Является ли это каким-то методом?.. Или это просто близорукость?
Questa è miopia totale e irresponsabile!
Это полная близорукость и безответственность!
Hai pagato il prezzo della tua miopia.
Ты заплатил за свою близорукость.
Le donne sono esattamente come lui vuole che siano. e si ritrae molto accuratamente. la sua magrezza, la cattiva postura, la miopia.
Женщины в них именно такие, какими он их хочет видеть. и он очень точно изображает себя. тощим, близоруким и с плохой осанкой.
La miopia è uno dei segni più evidenti di una nascita imperfetta.
Близорукость наиболее очевидный признак неестественного рождения.
Ci sono alcuni disordini di personalità multipla dove una personalità alternativa mostra caratteristiche che l'ospite non ha. come la miopia o la pressione alta o persino il diabete.
Но общее понятие верно. Существует несколько расстройств личности, при которых альтернативные личности имеют черты, которых нет у ее хозяина, как близорукость или высокое кровяное давление или даже диабет.
Grazie a Dio la mia miopia mi ha destinato a questo luogo sinistro.
Слава богу, моя бедная жена уехала из этого зловещего места.
L'intervento in se' non e' molto piu' complesso di una normale correzione della miopia col laser.
Процедура сама по себе не сложнее лазерной коррекции зрения. Это не операция на мозге.
L'eventopiùstraordinario della vita di Peppino...fu la scoperta della sua miopia.
Но самым потрясающим в жизни Пеппино стало обнаружение. его близорукости.
Ho detto alle donne che ero famoso, un eroe di guerra, che fare sesso con me avrebbe curato la loro miopia.
Я говорил женщинам, что я знаменит, что герой войны, и что секс со мной лечит близорукость.
Si dice che siano curative per la miopia.
Когда смотришь в даль, зрение улучшается.
Nonostante la mia miopia, posso progettare aerei?
Может ли близорукий человек строить самолёты?
E' molto debole. come miopia.
Совсем незначительная.. близорукость.
Si e' fatta correggere la miopia in un mercato delle pulci di Pasadena.
Она сделала коррекцию зрения на блошином рынке Пасадены.

Из журналистики

Dopo la crisi dei mutui subprime, i politici hanno accusato il mercato di miopia e irrazionalità e si sono lanciati a capofitto in nuove proposte sulla regolamentazione.
После кризиса субстандартных ипотечных кредитов политики заявляли, что рынок был близоруким и нерациональным, и поспешили предложить новые правила.
In breve, non è stato né il populismo né la miopia che ha portato i cittadini a rifiutare le politiche che gli sono state imposte, ma è la modalità errata con cui sono state portate avanti.
Короче говоря, тот факт, что граждане отвергают политиков, поддерживающих данную идею, не является ни близорукостью, ни популизмом. Это понимание того, что эта политика глубоко ошибочна.
Il fallimento del Doha Round non si limiterebbe a una semplice nota a piè di pagina nei libri di storia; sarebbe trattato come un evidentissimo caso di miopia politica in un'epoca di grande opportunità.
Провал Дохийского раунда будет больше чем сноска в будущих книгах по истории. Это станет примером закономерного случая политической близорукости во времена больших возможностей.
La miopia del FMI nell'occuparsi dell'Europa fin ora è solo parzialmente dovuta al potere di voto europeo.
Неудачи последнего времени в работе МВФ с ЕС лишь частично объясняются правом голоса в нём ЕС.

Возможно, вы искали...