coppa | coppia | scopa | colpa

copia итальянский

копия, ко́пия

Значение copia значение

Что в итальянском языке означает copia?

copia

(letterario)in gran numero, in abbondanza facoltà di conferire del proprio senza preoccupazione  fare copia di sé, ovvero concedere il proprio corpo, donna di facili costumi riproduzione conforme di un oggetto o di un testo scritto  copia manoscritta, copia dattiloscritta, copia fotostatica  riproduzione di un originale

Перевод copia перевод

Как перевести с итальянского copia?

Примеры copia примеры

Как в итальянском употребляется copia?

Простые фразы

Sei la copia esatta di tuo padre.
Ты точная копия своего отца.
Devo fare una copia.
Мне надо снять копию.
Dove posso acquistare una copia?
Где я могу приобрести копию?
Non so come, ma loro hanno una copia della chive.
Я не знаю откуда, но у них была копия ключа.
Fanne una copia, per favore.
Сними, пожалуйста, копию.
Fatene una copia, per favore.
Снимите, пожалуйста, копию.
La figli di Mary è cresciuta ed è diventata una copia identica della madre.
Дочь Мэри выросла и стала вылитой копией матери.
Ho spedito per fax una copia del contratto a Tom.
Я отправил Тому по факсу копию контракта.
Puoi farmene una copia?
Можешь сделать для меня копию?
Potete farmene una copia?
Можете сделать для меня копию?
Se si osserva la copia più da vicino, è possibile vedere alcune incongruenze con l'originale.
Если посмотреть на копию повнимательнее, то можно заметить некоторые несовпадения с оригиналом.
Tom fece una copia del suo certificato di nascita.
Том сделал копию своего свидетельства о рождении.
Avete consegnato a qualcuno una copia del disco?
Вы отдавали кому-нибудь копию диска?
Avete trasmesso a qualcuno una copia del disco?
Вы передавали кому-нибудь копию диска?

Субтитры из фильмов

Cosa? Dal momento che sembrano uguali, facciamone una copia.
Что? так давайте сделаем дубликат.
Bella e brutta copia.
Первые черновики, вторые черновики.
Sentite, sto parlando e cooperando, non c'e' bisogno di fare una copia della mia patente e delle mie carte di credito.
Слушайте, я говорю. Не обязательно сканировать мои права и кредитки.
Fanne una copia, per favore.
Сделай копию.
La copia di lavoro, comunque, non bruciò e fu mostrata più volte, abbastanza da farmi capire che non funzionava.
Смонтированный же вариант остался цел, и мне даже удалось показать его несколько раз. Этого хватило, чтобы я понял, насколько несовершенным оказался результат.
Ti ridarò la copia della tua chiave, sarà necessaria a qualcun altro.
Я верну тебе ключ, может, кому и пригодится.
Questa edizione deriva da una copia del Netherlands Filmmuseum.
Данная версия фильма сделана с копии из Нидерландского музея Кино.
Ne ho ordinata una copia per te.
У меня сувенир для тебя.
Avvisa tutte le edicole sul percorso di non vendere neanche una copia.
Позвони во все ларьки, чтобы не продавали газеты.
Apprezzo molto il suo spirito di lealtà, Mr. Haggerty. ma il mio ufficio mi ha telegrafato una copia della sua notiziola.
Я ценю вашу игру по правилам, мистер Хаггерти.. но, видите ли, мне прислали копию вашего небольшого сообщения.
Dì a Douglas di stampare una copia dell'edizione serale.
Скажи Дугласу, чтобы напечатал один экземпляр вечернего выпуска.
Una copia?
Один экземпляр?
Eccone una copia.
Вот копия.
Prendete la vostra copia prima che finisca!
Купите газету перед отплытием.

Возможно, вы искали...