raddoppiare итальянский

удваивать, удвоить

Значение raddoppiare значение

Что в итальянском языке означает raddoppiare?

raddoppiare

(matematica) moltiplicare per due  Il nuovo progetto mira a raddoppiare la superficie del parco (per iperbole) aumentare in maniera considerevole  In seguito alle nuove disposizioni è raddoppiato il lavoro degli uffici pubblici (linguistica) inserire una consonante doppia (o in alcune lingue anche una doppia vocale) (sport) segnare il secondo punto per la propria squadra insieme delle filosofie collegate alla scolastica

Перевод raddoppiare перевод

Как перевести с итальянского raddoppiare?

raddoppiare итальянский » русский

удваивать удвоить

Примеры raddoppiare примеры

Как в итальянском употребляется raddoppiare?

Субтитры из фильмов

Raddoppiare i soldi, eh?
Значит, удвоишь мои деньги?
Mi sembra evidente. Aumentare il piano di lavoro e raddoppiare le squadre.
Это же очевидно - 2 смены и удвойте штат на стройке.
Non volete raddoppiare la posta?
Значит, ты не удвоишь ставки.
Questo pianeta ha abbastanza duralinium per raddoppiare i profitti della compagnia il prossimo anno.
На этой планете достаточно доралона, чтобы удвоить доходы компании к следующему году.
Ho inventato un infallibile metodo per raddoppiare le entrate di uno stato nello spazio di un anno. Se posso osare.
Я придумал безошибочный метод, позволяющий в течение одного года увеличить доходы государства в два раза.
Obbligandoci a raddoppiare gli stanziamenti militari.
Заставляя нас удваивать военные ассигнования..
Un modo per raddoppiare i profitti.
Способ удвоить прибыль.
Può ritirarsi o provare a raddoppiare.
Ты можешь или выйти сейчас или. попытаться удвоить ставку.
Raddoppiare?
Удвоить? Ха! Ты серьёзно.
Andiamo. Tizi che cercano di raddoppiare nei 5000 e 10.000 metri?
Эти парни действительно собираются бежать 5 и 10 км?
L'ho fatto raddoppiare.
Я сумел удвоить цену.
Forse non avrei dovuto raddoppiare le dosi.
Видимо, я сильно переборщила.
Che ne dite di raddoppiare?
Давайте проведем двойной киносеанс?
Raddoppiare il passo! Via!
Вперёд!

Из журналистики

Esiste una naturale tendenza in quasi tutti i tipi diinvestimenti - aziendali, filantropici o simili - a raddoppiare di fronte alledifficoltà e ai passi falsi.
Так, что же пошло не так?
Con il sostegno della GAVI, possiamo raddoppiare il numero dei bambini immunizzati entro il 2020, sfiorando la cifra totale di un miliardo e scongiurando la morte di più di cinque milioni di vite da qui ad allora.
Действительно, с момента начала своей деятельности в 2000 году ГАВИ уже поддержал вакцинацию дополнительных 440 миллионов людей и помог сохранить шесть миллионов жизней.
Il settore assicurativo si è impegnato a raddoppiare gli investimenti eco-compatibili, raggiungendo quota 84 miliardi di dollari entro la fine del 2015.
Индустрия страхования обязалась удвоить зеленые инвестиции до 84 миллиардов долларов США к концу 2015 года.
Ma invece di ripensare la sua strategia, la BCE sta considerando di raddoppiare la posta: con l'acquisto di quote ancora maggiori di prestiti obbligazionari e la riduzione ulteriore del suo tasso di interesse di riferimento su livelli negativi.
Однако вместо того, чтобы переосмыслить свою стратегию, ЕЦБ рассматривает возможность усиления прежних мер - увеличить объёмы выкупа облигаций и снизить учётную ставку, которая уйдёт ещё дальше в минус.
E'ormai pratica comune vedere i coltivatori raddoppiare o triplicare i loro raccolti ed i loro profitti grazie all'accesso agli strumenti avanzati che i coltivatori ricchi danno per scontato.
Нередко можно увидеть, как крестьяне удваивают или даже утраивают урожаи и доходы, получив доступ к тем передовым инструментам, которые фермеры в богатых странах мира считают чем-то само собой разумеющимся.
Dato questo, i politici dovrebbero raddoppiare i loro sforzi per ridurre la povertà sostenendo una crescita economica sostenibile ed inclusiva.
Учитывая это, политики должны удвоить свои усилия по сокращению масштабов нищеты путем поддержки устойчивого и всеобъемлющего экономического роста.
La Banca Mondiale sta già cercando di raddoppiare il fondo prestiti entro i prossimi dieci anni espandendo i progetti sulle infrastrutture.
Мировой банк уже пытается удвоить кредитование в течение десяти лет за счет расширения инфраструктурных проектов.
Si stima che l'Europa possa avere un gap in competenze digitali che, se colmato, potrebbe portare 850.000 potenziali posti di lavoro nel 2015, cifra che potrebbe raddoppiare entro il 2020.
Считается, что в Европе будет дефицит знаний в информационных технологиях, их комплектация, может привести к 850000 потенциальных рабочих мест в 2015 году, которые вырастут в два раза к 2020 году.
Nel periodo compreso tra il 2005 ed il 2007, gli investimenti diretti all'estero sono quasi raddoppiati passando da 12 a 27 miliardi di dollari, per poi raddoppiare nuovamente nel 2008 arrivando a 56 miliardi di dollari.
Внешние ПИИ, осуществляемые Китаем, увеличились более чем в два раза в 2005-2007 годах, с 12 миллиардов долларов до 27 миллиардов долларов, затем еще раз удвоились в 2008 году до 56 миллиардов долларов.
Analogamente, sistemi di trasporto su strada intelligenti possono raddoppiare o triplicare l'uso di un bene - tipicamente ad una frazione del costo di construire l'equivalente in capacità fisica.
Точно так же, интеллектуальные дорожные транспортные системы могут удвоить или утроить использование актива - обычно за долю стоимости добавления эквивалента в физических мощностях.
Fare ciò non solo ci permetterebbe di premiare i governi che favoriscono il progresso, ma spingerebbe i governi più pigri ad assumersi la responsabilità di una performance debole motivandoli, si spera, a raddoppiare l'impegno.
Это позволило бы не только наградить правительства, которые содействуют прогрессу, но и заставить отстающие правительства быть ответственными за их медленный прогресс и надеяться, что это будет мотивировать их удвоить свои усилия.
Senza cambiare la politica di prevenzione e controllo, le morti di cancro cervicale in tutto il mondo sono destinate quasi a raddoppiare entro il 2030, fino a toccare 430.000 l'anno.
Без изменений в сфере профилактики и контроля смертность от рака шейки матки во всем мире по прогнозам возрастет примерно в два раза к 2030 году, до около 430 000 человек в год.
Tredici anni dopo questa dichiarazione, l'ASEAN dovrebbe raddoppiare i suoi sforzi per raggiungere un accordo con la Cina sullo status delle Isole Spratly e del Mar meridionale cinese.
Тринадцать лет спустя после подписания декларации АСЕАН должна удвоить свои усилия ради достижения соглашения с Китаем по поводу статуса островов Спратли и Южно-Китайского моря.
Con un ampio piano di azione su politiche, investimenti e tecnologia, gli agricoltori africani possono raddoppiare la produttività entro cinque anni.
При обширных действиях в политике, инвестициях и технологиях, африканские фермеры могут удвоить свою производительность в течение пяти лет.

Возможно, вы искали...