sapore итальянский

вкус

Значение sapore значение

Что в итальянском языке означает sapore?

sapore

(fisiologia) sensazione avvertita tramite il senso del gusto (per estensione) qualità di un cibo o di una bevanda percettibile ai sensi  i prodotti ittici conservati in modo conforme e con una buona lavorazione hanno quasi il sapore del mare [[vivacità]]

Перевод sapore перевод

Как перевести с итальянского sapore?

sapore итальянский » русский

вкус привкус при́вкус буке́т арома́т

Примеры sapore примеры

Как в итальянском употребляется sapore?

Простые фразы

Il frutto è simile a un'arancia come forma e a un ananas come sapore.
Этот фрукт похож на апельсин по форме и на ананас по вкусу.
Il frutto è simile a un'arancia come forma e a un ananas come sapore.
Этот фрукт по форме похож на апельсин, а по вкусу на ананас.
Il frutto è simile a un'arancia come forma e a un ananas come sapore.
Этот фрукт по форме напоминает апельсин, а по вкусу - ананас.
Mi piace il sapore del cocomero.
Мне нравится вкус арбуза.
Mi piace il sapore dell'anguria.
Мне нравится вкус арбуза.
A me piace il sapore dell'anguria.
Мне нравится вкус арбуза.
Questo latte ha un sapore strano.
У этого молока странный вкус.
Questa bacca ha un buon sapore.
Эта ягода вкусная.
Il mio sapore preferito è il cioccolato.
Мой любимый вкус - шоколадный.
Quale cibo pensi abbia il miglior sapore?
Какая еда, по-вашему, самая вкусная?
Ti piace il sapore del limone?
Тебе нравится вкус лимона?
Questo cioccolato ha un sapore tra il dolce e l'amaro.
На вкус этот шоколад горько-сладкий.
Il sapore del frutto è dolce.
У этого фрукта сладкий вкус.
Ha un buon sapore?
Приятно на вкус?

Субтитры из фильмов

Dovete sorvegliare bene quei barattoli. Il sapore di quelle salse dipende dal vostro lavoro, avete capito?
Хорошо охраняй соусы и пасты как ты за ними присматриваешь?
Oh, Dio, ho quel sapore?
Боже, я на вкус как пыльная картошка?
Harold, vogliamo andare a levarci il sapore della rispettabilità. - di bocca. - D'accordo, Nick.
Гарольд, мы хотим куда-нибудь поехать, чтобы избавиться от привкуса респектабельности.
Ma il suo sapore è ancora migliore, tesoro!
Да. Попробуй, откуси, моя дорогая!
Non ti è sembrato che avesse un sapore strano il caffè di oggi?
Ты не почувствовал ничего странного в кофе, который сегодня у меня пил?
Volevo liberarmi dal sapore acido del suo tè e di tutto il resto.
Теперь оно было ещё нужнее избавиться от привкуса её чая и от всего прочего.
Sale, perché la vita abbia sempre sapore!
Соль. Пусть здесь всегда будет радость.
Ecco, il sapore del riso al tè verde.
Это рис, политый чаем. У него свой вкус.
La vita di coppia ha il sapore del riso al tè verde.
Женатые пары, должно быть, любят рис, политый чаем.
Per tutti questi anni, ci è mancato il sapore di quel pesce squisito.
Все эти годы нам так не хватало вкуса этой восхитительной рыбки.
E' il sapore che la inganna.
Вкус вас обманывает.
Non sai che sapore ha.
Хочешь попробовать?
Avevo scordato il sapore di un pasto ben cucinato.
Я уже забыл, что такое домашняя еда.
Ricordi il sapore delle bistecche?
Ты помнишь, какой вкус у бифштексов?

Из журналистики

A tal fine, i ricercatori hanno analizzato i geni per più di 12.300 proteine per capire processi critici come l'olfatto (odore), la degustazione (sapore), e la visione.
Чтобы разобраться в этом, исследователи проанализировали гены более 12 300 белков, чтобы понять такие важные процессы, как обоняние, вкус и зрение.

Возможно, вы искали...