viceversa итальянский
наоборот
Значение viceversa значение
Что в итальянском языке означает viceversa?
viceversa
Перевод viceversa перевод
Как перевести с итальянского viceversa?
Примеры viceversa примеры
Как в итальянском употребляется viceversa?
Простые фразы
La lingua portoghese ricorda quella spagnola, e viceversa.
Португальский язык напоминает испанский и наоборот.
Субтитры из фильмов
E viceversa.
И наоборот тоже.
Sono le cose sbagliate che in certi momenti sembrano giuste ma anche se le cose giuste a volte possono sembrare sbagliate, a volte le cose sbagliate possono essere giuste nel momento sbagliato, o viceversa.
Да, искушений. Есть неправильные вещи, которые кажутся правильными. И хотя хорошие вещи кажутся иногда не совсем хорошими, или нехорошие вещи могут быть хорошими в нехороший момент.
Ci scambiavamo rivoIteIIate tra Ie bevute, o viceversa.
Мы бывало обменивались выстрелами между стаканчиками, или стаканчиками между выстрелами.
Secondo il quale, quello che appartiene alla moglie appartiene al marito e viceversa.
Нет, ты послушай!
Dice che quello che appartiene alla moglie appartiene al marito e viceversa.
Всё, принадлежащее жене, принадлежит и мужу, и наоборот.
C'e viceversa un altro aspetto piu importante. C'e la posizione sociale e familiare della signora.
Кроме этого, существует такое понятие, как положение. в обществе родственников сеньоры.
È viceversa.
Инвертировал ситуацию.
Viceversa.
Инвертировал.
Questo è viceversa?
Это называется инвентировать?
Migliaia di mogli lasciano tutto ai mariti e viceversa, ma non per questo si uccidono a vicenda.
Тысячи мужей и жен завещают капиталы друг другу и обходятся без убийства.
Gli uni presuppongono gli altri e viceversa.
Одно неотделимо от другого.
Ho sempre voglia che in estate sia inverno e viceversa.
Мне всегда хочется, чтобы летом была зима, а зимой - лето.
Pianto un ingegnere in mezzo a due macellai, o viceversa.
Сажать одного инженера между двумя мясниками, и наоборот.
II mondo è bello anche se non del tutto, infelice, ma non per davvero, pazzo, e pieno di amore e viceversa, tutto cambia e non vi è fine senza inizio.
Мир прекрасный, хотя не полностью, несчастный, но не по-настоящему, безумный и полон любви, и наоборот, все меняется, и нет конца без начала.
Из журналистики
Anche se uno non lo direbbe ascoltando il dibattito al Congresso, l'effetto principale di un tale accordo sarebbe di abbassare le barriere colombiane verso i beni americani, non viceversa.
Хотя этого нельзя будет узнать из прослушивания дебатов в Конгрессе, основным эффектом от соглашения будет снижение колумбийских барьеров для американских товаров, а не наоборот.
Le due tendenze si rafforzano a vicenda: l'emarginazione genera disprezzo, e viceversa.
Эти две тенденции взаимно усиливают друг друга: маргинализация порождает неуважение, и наоборот.
In altri termini, Gazprom (e il governo russo) avrebbero più difficoltà a incassare la perdita del mercato europeo che viceversa.
Иными словами, Газпрому (и российскому правительству) труднее перенести утрату европейского рынка, чем Европе - отказаться от газпромовского газа.