vitalità итальянский

жизнеспособность

Значение vitalità значение

Что в итальянском языке означает vitalità?

vitalità

(fisiologia) capacità di riuscire ad essere vivo e sopravvivere esuberanza, energia fisica e forza d'animo (senso figurato) capacità di essere dinamico [[vivacità]], [[energia]]

Перевод vitalità перевод

Как перевести с итальянского vitalità?

Примеры vitalità примеры

Как в итальянском употребляется vitalità?

Субтитры из фильмов

Un po' più di vitalità!
Только чуть поживей.
Gina volevo riempirla di vitalità e invece l'ho riempita di angoscia.
Я хотел наполнить Джину жизненной энергией. А вместо этого наполнил страданиями.
Diversi anni fa, la loro vitalità è diminuita, così sono stati incrociati con i pidocchi abissini.
Несколько лет назад их жизненная сила ослабла, и их скрестили с Абиссинскими вшами.
Ad analizzare la vitalità degli spermatozoi.
Факторы подвижности спермы.
Trabocca dell'energia e della vitalità dei nostri tempi.
Здесь бурлит энергия и чувствуется дух времени.
Alla vitalità.
На жизненную силу.
Il Nazismo, con la diffusione che egli poteva osservare dal vivo a Berlino o a Monaco, appare ai suoi occhi come un nuovo stile di vita in cui il culto dell' irrazionale e l'esaltazione della vitalità, sono elementi certi.
Нацизм, распространение которого он наблюдает вживую в Берлине и в Мюнхене, представляется ему новым стилем жизни, в котором иррациональный культ и превознесение жизненной силы являются решающими факторами.
Il tuo piccolo corpo cede lentamente, stai perdendo vitalità, stai perdendo forza, ma non classe, quella vivrà per sempre.
Не забывай, как я заканчиваю, а я еще держусь. Эва, ты умираешь.
Agli estranei può sembrare cinico e anche privo di gusto che noi dell'ospedale ridiamo di una piccola bimba cerebrolesa, eppure quella piccola irradia una tale energia e vitalità.
Я понимаю, для вас, посторонних, это может показаться циничным и бестактным, что мы отпускаем шутки о девочке с поврежденным мозгом. Но она излучает столько энергии, столько жизни. Она такая забавная.
Ammiro gli uomini con la sua vitalità.
Я восхищаюсь вашей энергией.
Il dubbio è un esame per la nostra vitalità.
Сомнение это испытание нашей живучести.
Aumentiamo la lunghezza, circonferenza e vitalità della vostra dotazione.
Я помогу вам увеличить длину, объем и крепость естественным путем.
Negano la loro vitalità.
Отрицают свою жизнеспособность.
Accetta il pericolo mortale con una vitalità esuberante, e quando gli scoppia la testa, sembra di vedere la testa del pene sfracellarsi.
Расстояние в шесть корпусов машины! Это же 35 метров, мистер! Если бы я резко остановился, ты бы в меня врезался!

Из журналистики

Uno dei punti forza dell'Ue è la vitalità delle sue democrazie.
Одной из сильных сторон ЕС является жизнеспособность его демократии.
Il Giappone deve essere un paese in grado di crescere assumendo la vitalità di un'Asia in crescita.
Япония должна стать страной, способной расти, пропуская через себя энергию растущей Азии.
Un altro esempio è la pirateria, che può minacciare la vitalità del commercio e la sicurezza delle rotte.
Другим примером является пиратство, которое может угрожать жизненно важным торговым и энергетическим маршрутам.
Se i tagli delle tasse migliorano la produttività nel lungo termine, gonfiare le tasche del governo difficilmente può essere una ricetta per la vitalità economica.
В то время как снижение налогов увеличивает долгосрочную производительность, расширение правительственного сектора вряд ли станет рецептом экономической жизнеспособности.

Возможно, вы искали...