Владимир русский

Перевод Владимир по-португальски

Как перевести на португальский Владимир?

Владимир русский » португальский

Vladimir Vladímir

Примеры Владимир по-португальски в примерах

Как перевести на португальский Владимир?

Субтитры из фильмов

Спасибо, Владимир!
Obrigada, Vladimir.
Владимир пустой.
Vladimir está deserta.
Красив Владимир!
Vladimir é uma bonita cidade!
А есть что вьше? - Есть Владимир.
Você pegou o Alexander Nevsky?
Владимир Максимович! Вы живы.
Vladimir Maximovitch, estás vivo!
Владимир Скрапинов.
Vladimir Skrapinov.
Как там Владимир?
Como vai Vladimir?
Доктор Владимир Нехович мертв.
O Dr. Vladimir Nekhorvich está morto.
Мой дядя Владимир!
O meu tio Vladimir!
Дядя Владимир!
Tio Vladimir!
Я Ваш официант Владимир.
Serei seu garçom hoje. Vladimir.
Михаил. Владимир.
Mikael, Vladimir.
Мне говорил отец Владимир.
Ele queria saber se eu te tinha visto.
Отец Владимир подумал, может быть, есть какая-то связь.
Bem, ele pensou que talvez houvesse alguma ligação. Comigo?

Из журналистики

Папа Франциск, Владимир Путин, Абу Бакр аль-Багдади, и Марин Ле Пен - у них мало общего.
O Papa Francisco, Vladimir Putin, Abu Bakr al-Baghdadi e Marine Le Pen têm pouco em comum.
Владимир Путин, который на данный момент вернулся на пост президента, возможно, и остался прежним человеком, но Россия изменилась.
Vladimir Putin, que regressou agora à presidência, pode ser a mesma pessoa de antes, mas a Rússia mudou.
Президент России Владимир Путин, казалось бы, добился своей политической цели, а именно вернул Украину, которая дрейфовала в сторону Европы на протяжении всего постсоветского периода, обратно в сферу влияния Кремля.
O presidente russo, Vladimir Putin, parece ter alcançado o seu objectivo político, nomeadamente o de fazer com que a Ucrânia, que se inclinara para a Europa durante o período pós-soviético, voltasse a cair totalmente na esfera de influência do Kremlin.
Всего несколькими днями позже Янукович и президент России Владимир Путин объявили о российском кредите в размере 15 млрд долларов США, снижении цен на природный газ, а также о различных торговых соглашениях.
Poucos dias mais tarde, Yanukovych e o Presidente Russo Vladimir Putin anunciaram um empréstimo Russo no valor de 15 mil milhões de dólares, um corte nos preços do gás natural, e vários acordos comerciais.

Возможно, вы искали...