богатейший русский

Примеры богатейший по-португальски в примерах

Как перевести на португальский богатейший?

Субтитры из фильмов

Богатейший жизненный опыт.
Uma intensa experiência de vida.
Я к тому что, Билл Гейтс - богатейший парень планеты из-за того что случилось в этой комнате.
Bill Gates é o gajo mais rico do mundo devido. ao que começou nesta sala.
Почему мой отец не богатейший человек, Ли Ка Синг?
Porque o meu pai não é o gajo mais rico, Lee Ka Sing?
Угу. Винчестер - богатейший приход Англии.
Winchester é a paróquia mais rica de Inglaterra.
Годы жизни с депрессивной матерью дают богатейший опыт в области фармацевтики.
Viver com uma mãe hipocondríaca dá-nos um bom conhecimento de farmacêuticos.
Не у тебя ли богатейший серебряный рудник на этих землях?
Não deténs a maior mina de prata destas terras?
Богатейший человек в Америке?
Homem mais rico da América?
Богатейший человек в мире может позволить себе такой риск.
O homem mais rico do mundo pode correr um risco desses, Penny.
Богатейший человек Рима, по крайней мере так о нем говорят.
O homem mais rico de Roma, segundo ele próprio.
Богатейший человек Республики.
O homem mais rico da República.
Почему богатейший, и старейший человек в мире живет в Спрингфилде?
Porque é que o homem mais rico e mais velho do mundo mora em Springfield?
Брюс Уэйн - богатейший человек в Готэме.
Bruce Wayne é o homem mais rico de Gotham.
Тайвин Ланнистер - богатейший человек во всех Семи Королевствах.
O Tywin Lannister é o homem mais rico dos Sete Reinos.
Кальвино Паллавичини - богатейший купец, у них множество кораблей, и более того, в нем течет испанская кровь.
Calvino Pallavicini é um mercador abastado, têm uma vasta frota e, acima de tudo, tem sangue espanhol.

Возможно, вы искали...