ботанический русский

Перевод ботанический по-португальски

Как перевести на португальский ботанический?

ботанический русский » португальский

botânico

Примеры ботанический по-португальски в примерах

Как перевести на португальский ботанический?

Субтитры из фильмов

Королевский Ботанический Сад в Кью, в Лондоне.
O Jardim Botânico Real de Kew, em Londres.
Дядя Эдвард водил нас. на прогулку в ботанический сад. Там мы узнали много нового о редких цветах.
Tio Eduard nos levou. ao jardim botânico, onde vimos aves e árvores. e aprendemos muita coisa.
Чуть дальше ботанический сад. Там приятно гулять.
O Jardim Botânico é aqui perto, é um belo passeio.
Весь ботанический арсенал, это лишь жалкое средство получить прощение.
Todo o exagero botânico é uma tentativa barata de pedir perdão.
У вас есть ботанический сад здесь.
Você tem um jardim botânico aqui.
Монтмартре на севере, колониальная выставка на востоке, или Ботанический Сад.
Os pastos de Montmartre a Norte, a exposição colonial de. Vincennes a Este, ou nos Jardins Botânicos, no Centro.
В Ботанический сад.
Não há mais nada senão os Jardins Botânicos.
Для вас рай - Кливлендский ботанический сад.
Para vocês os dois, parece ser o Jardim Botânico de Cleveland.
Прошлым летом я ходила в ботанический сад только чтобы проведать её.
No último Verão ia sempre ao Jardin des Plantes para a visitar.
Хороший выбор. Ботанический сад.
Jardins botânicos.
Здесь мисс Кей входит через главные ворота в ботанический сад Белфаста примерно в 14:30. Полиция желает побеседовать с каждым, кто был в парке в это время в субботу.
A polícia está disposta a ouvir qualquer um na área do parque durante essas horas de sábado.
Зачем вы ходили в ботанический сад в тот день, мистер Спектор?
Porque estava no Jardim naquela tarde, Sr. Spector?
Может, в субботу сходим в ботанический сад?
Talvez possamos ir ao jardim botânico, no sábado.
Я направил в ботанический сад группу оперативников, и должен подкупить троих чиновников из-за тех трупов, а вместо этого я болтаю с двумя оперативниками ЦРУ, посетивших обожаемый мною город.
Tenho neste momento uma equipa de limpeza no jardim das orquídeas, e três subornos que vou ter que fazer graças àqueles corpos, mas aqui estou eu a falar sem parar quando dois outros agentes da CIA estão de visita à minha encantadora cidade.

Возможно, вы искали...