в | вы | Вт | ТВ

вв русский

Примеры вв по-португальски в примерах

Как перевести на португальский вв?

Субтитры из фильмов

Ты возвращаешься вв Нью-Йорк? Да. У меня завтра кое-какие дела.
Consigo depois abrir a porta e atiro-o porta fora, com o pé.
Альбертсон основатель и участник террористической группировки ВВ.
Albertson foi membro fundador do grupo terrorista chamado 'PCA'.
ВВ разыскивали за серию взрывов на западном побережье в полицейских участках, судах и военных базах.
O PCA foi procurado por uma onda de atentados na costa oeste em esquadras, tribunais e bases militares.
То есть если ВВ возвращается, это.
Se o PCA está de volta, isso é.
Эрик нашел письмо с угрозами от ВВ на жестком диске Хэйла.
Eric achou uma ameaça de morte do PCA no computador de Hale.
Итак, Хэйл искал для своей книги информацию о ВВ, и, наверное нашел что-то, из того, что они скрывали.
Então, o Hale está a pesquisar sobre o PCA para o livro, obviamente vai encontrar alguma coisa que não devia.
Джонсон был одним из четверых членов ВВ, погибших при взрыве бомбы, взорвавшей ту хижину в Орегоне.
Johnson era um dos quatro membros do PCA que foram mortos quando a bomba que construíam explodiu na cabana no Oregon.
Со временем, акции В и ВВ из немного рискованных превратились в дерьмовые.
Algures no tempo, estes B e BB passaram de um pouco arriscados -a bosta de cão. O caixote de lixo?
Из облигаций с рейтингом В, ВВ и ВВВ строим башню.
Pegamos numa data de B, BB e BBB que não vendemos e colocamo-las em pilhas.
ВВ - ноль, ВВВ - ноль.
As BB valem zero. As BBB valem zero.
Значит мы шортим ВВ и ВВВ, и риск сравнительно невысок.
Vamos apostar contra as BB e as BBB. O risco é relativamente pequeno.
И это честь для меня встретить ВВ во плоти.
E foi uma honra conhecer a V-dubs em pele e osso. Porreiro.
Я вышла замуж в 1980 году, и стала вдовой в-вв. 1994, но.
Eu casei em 1980, e estou viúva desde. 1994, mas.