дезинформация русский

Перевод дезинформация по-португальски

Как перевести на португальский дезинформация?

дезинформация русский » португальский

desinformação

Примеры дезинформация по-португальски в примерах

Как перевести на португальский дезинформация?

Субтитры из фильмов

Ложные директории, файлы, базы данных,- это дезинформация, разработанная специально, чтобы шпионы их украли.
Arquivos falsos, ficheiros, bancos de dados inteiros de desinformação concebidos para os espiões roubarem.
Дезинформация.
Desinformação.
Дезинформация.
Desinformação?
Дезинформация.
Falsidades, derrotismo.
Дезинформация.
Minta.
Но это же. дезинформация.
Tinhas que ser veterano ou algo parecido.
Тайная слежка, дезинформация, незаконные допросы.
Completa investigação de intrusos, rendição, interrogatório experimental.
Дезинформация, пропаганда, распространяемая самими вампирами, запутать врага, защитить расу.
Propaganda de desinformação. difundidas pelos próprios vampiros. Confundem o inimigo e preservam a raça.
Это дезинформация.
Isto é desinformação.
Это дезинформация.
Isso é desinformação.
Дезинформация противника.
Fomos mal informados.
Дезинформация.
Informações falsas.
Первоначально мы думали, что это дезинформация или племенная легенда, но повстанцы использовали современные боевые тактики, которым их кто-то научил.
Primeiro, pensamos que fosse um boato ou uma lenda tribal, mas os insurgentes empregam tácticas de combate avançadas que alguém lhes ensina.
Дезинформация.
Informações erradas.

Из журналистики

Однако бюрократия, пропаганда и дезинформация мешают миллионам африканских фермеров, в том числе в Кении, получить доступ к технологии, которая может улучшить их средства к существованию и компенсировать нехватку продовольствия.
Mas a burocracia, a propaganda, e a desinformação estão a impedir que milhões de agricultores Africanos, incluindo no Quénia, acedam a uma tecnologia que pode melhorar as condições de subsistência e ajudar a resolver a escassez de alimentos.
Действительно ли такое отношение и дезинформация объясняют слабый охват вакцинацией в таких странах, как Франция и США, пока не известно.
Não se sabe se estas atitudes e desinformação serão responsáveis pela fraca cobertura da vacina em lugares como a França ou os EUA.

Возможно, вы искали...