зарегистрированный русский

Примеры зарегистрированный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский зарегистрированный?

Субтитры из фильмов

Это наибольший месячный рост, зарегистрированный с 52-го, когда начались эти расчеты.
É a maior subida mensal desde que começaram a registá-las, em 1952.
Давай же! Вам нужен жилец, зарегистрированный в 94-м году?
Anda daí.
Я держал пари ничей зарегистрированный это прежде.
Eu aposto que ninguem gravou isto antes.
Для протокола, вы в курсе, что Природоохранный Альянс, зарегистрированный как благотворительная организация в Вайоминге, финансируется примерно с 15 банковских счетов, которые, на самом деле, принадлежат пяти разным нефтяным корпорациям?
Para que conste, sabia que a Aliança Ambiental, uma instituição de caridade registada em Wyoming, é financiada por cerca de quinze contas bancárias, que fez um pouco dos trabalhos de casa, de cinco corporações petrolíferas?
Вы зарегистрированный избиратель, сэр?
Está recenseado?
Наши записи показывают, что Вы зарегистрированный демократ.
O nosso registo indica que é um Democrata filiado.
Вы зарегистрированный избиратель?
Olá, é eleitor?
Мы обнаружили угнанный автомобиль, зарегистрированный на ваше имя.
Recuperámos um veículo roubado que está em seu nome.
Возьми данные с навигационного спутника. Это зарегистрированный транспорт, ты должен иметь возможность засечь его.
Vejam no satélite de navegação, é um transporte registado, devem poder localizá-lo.
Нет. Это был сотовый, зарегистрированный на Риту Шелтон.
Não, o número é de um telemóvel, registado no nome de Rita Shelten.
Первый зарегистрированный контакт Аллена с полицией был в Помоне, 10 января 1970 года.
Ele contactou-nos. O primeiro contacto com a polícia sobre o Allen foi em Pomona.
Лицензия высшей категории, зарегистрированный налёт 1600 часов.
Certificado pela ATP, 1600 horas de vôo.
Зарегистрированный сегодня.
Pedi os papéis hoje.
Да, у Конгрессмена Гриффина был один, зарегистрированный на его имя.
Sim. O Congressista Griffin tem uma arma de fogo registada em seu nome.

Возможно, вы искали...