интерьер русский

Примеры интерьер по-португальски в примерах

Как перевести на португальский интерьер?

Субтитры из фильмов

Вас не очень-то заботит интерьер.
As aparências não o ralam?
Вряд ли я смог бы придумать интерьер.
Um ambiente agradável e de bom gosto.
Но интерьер их домов, воспетый поколением художников, отличался сдержанностью и умеренностью.
Mas o interior das suas casas, célebre por uma geração de pintores Holandeses, sugeria reserva e discrição.
Один вид с фасада, другой - со стороны парка, потом ещё вид главной лестницы и интерьер парадной гостиной.
Um quadro da fachada, um das traseiras, com a vista do parque, um da escadaria e um do salão.
Там был один интерьер Марчмейн-хауса, очень английский, очень добропорядочный, но совершенно восхитительный.
Havia um interior da Mansão Marchmain, muito inglesa e correcta, mas absolutamente deliciosa.
Редкая модель. Лунная крыша, внутри кожаный интерьер.
Edição limitada, tecto de abrir estofos em pele genuína.
Придерживаться предписанных правил. - Вы изменили интерьер.
Você mudou o gabinete.
Ничего нет. Интерьер почти японский.
Não está lá nada, É praticamente japonês.
Как сказать?.. Интерьер немного повредило, но.
Da última vez que a vi, havia alguns estragos da inundação no interior mas.
Материалы не пришли, и я не смогла закончить презентацию. Бриллиантовый Интерьер дал эту работу.
A Diamond Interiors ganhou o trabalho.
Структура здания Посольства выдержала удар, но интерьер был полностью разрушен.
O corpo estrutural da embaixada parece ter aguentado, mas o interior foi completamente desintegrado.
Если мои подсчёты верны полагаю, стоит уже поменять интерьер.
Presumindo que os meus cálculos estejam correctos. creio que se impõe uma mudança na decoração.
Мы нашли его вместе, вместе подбирали интерьер, я шесть месяцев ждала этого чертова водопроводчика.
Encontrei-a contigo, decorei-a contigo, passei a merda de 6 meses À espera que a merda do canalizador viesse.
Интерьер.
A decoração.

Возможно, вы искали...