кубический русский

Перевод кубический по-португальски

Как перевести на португальский кубический?

кубический русский » португальский

cúbico tridimensional cubóide

Примеры кубический по-португальски в примерах

Как перевести на португальский кубический?

Субтитры из фильмов

На третий день составления карт, необъяснимый кубический объект преградил путь нашему судну.
Um misterioso objecto cúbico impediu a nossa passagem.
Тебе, вероятно, интересно будет узнать, что теперь я собираюсь украсть гордость Спрингфилдского музея, самый большой в мире кубический цирконий.
Deve interessar-te saber que, no meu próximo crime, vou roubar o orgulho do Museu de Springfield, o maior cubo de zircónio do Mundo.
И, наконец: в отличие от большинства пенсионеров у Моллоя на столике - самый большой в мире кубический цирконий.
E finalmente, o Molloy, ao contrário dos outros idosos, tem o maior zircónio do Mundo na mesa de cabeceira.
Вот он: самый большой в мире кубический цирконий.
E lá está ele, o maior zircónio do mundo.
У нас есть разломленный, кубический и сухой.
Gelo picado, em cubos e seco.
Чувак, этот кубический корень был настоящим трёхочковым после сирены, Клайд.
Meu, aquela raiz do cubo foi uma óptima jogada, Clyde.
Слушайте, я заплатил за 15 робоклоунов на кубический метр машины, А вас едва ли наберется 12.
Olhem, paguei por 15 robôs-palhaço por metro cúbico de carro, e vocês deram-me apenas 12.
Хорошо, потому что у меня их 20 штук на кубический метр.
Bom, porque eu tenho 20 delas por metro cúbico.
Мы просто закачаем эти продукты наших выделений в кубический сад Мэдисона.
Bombeamos simplesmente os produtos da nossa excreção para Madison Cube Garden.
Когда дверь закроется, каждый кубический сантиметр вдыхаемого воздуха будет проходить через эти компрессоры.
Cada centímetro cúbico de ar respirável aqui, dado que a porta exterior está selada vem destes tanques de compressão.
Тогда я предположил, что причина различий кроется в количестве красных кровяных телец на кубический миллиметр.
Pus então a hipótese de que o número de glóbulos vermelhos por milímetro cúbico é aquilo que nos distingue.
Мне и в жизни не пришло бы в голову, что нечто с плотностью 19,5 граммов на кубический сантиметр можно ещё как-то сжать.
Nunca teria pensado, nem por sombras, que algo com uma densidade de 19,5 gramas por centímetro cúbico poderia ser compactado.
Для обработки почвы требуется 40 литров воды на кубический метр.
Mas cada metro cúbico de solo requer 40 litros de água para ser cultivável.
Богатые люди не носят девятикаратное золото и кубический цирконий.
Os ricos não andam por ai a usar ouro de 9 quilates e zircónio cúbico.

Из журналистики

Действительно, обеспечение водопроводной водой в городе обходится в 0,7-0,8 долларов США за кубический метр против 2 долларов в малонаселенных районах.
Na realidade, o fornecimento de água canalizada nas áreas urbanas custa entre 70 e 80 cêntimos de dólar por metro cúbico, comparativamente a 2 dólares em áreas de povoamento esparso.

Возможно, вы искали...