поведенческий русский

Примеры поведенческий по-португальски в примерах

Как перевести на португальский поведенческий?

Субтитры из фильмов

У каждого из них свой богатый поведенческий репертуар, который помогает им выжить.
Cada uma tem um rico reportório comportamental, que assegura a sua própria sobrevivência.
И вот, сегодня я посещаю самый известный поведенческий курс.
E aqui estou eu hoje, a assistir ao programa de maior importância sobre estudos do comportamento.
А если бы это был поведенческий эксперимент.
Se fosse uma experiência comportamental.
Значит, ты видишь поведенческий стереотип?
Vês algum padrão?
Ник, это Тоби Логан, он делает для нас поведенческий анализ.
Nick este é Toby Logan, ele faz análises - comportamentais para nós.
Агент Майкл Эмерсон Вестон, родился в Сан-Диего, Калифорния, получил диплом по политологии в Уэслианком университете, затем 3 года в Квантико - изучал поведенческий анализ.
Agente Michael Emerson Weston, nascido em San Diego, Califórnia. Licenciado em Ciências Políticas, em Wesleyan. Esteve 3 anos em Quantico a estudar segurança pessoal de alto nível.
О, а он симпатичный поведенческий психолог?
Ele é psicólogo de comportamental atraente?
Поведенческий психолог?
Psicólogo comportamental?
Так. как поведенческий психолог, не могли бы вы рассказать мне что за человек бы переехал из свободной квартиры с видом на весь город. в такую дыру, как эта?
Então. como um psicólogo comportamental, o que pode me dizer sobre uma pessoa se mudar de um arranha-céus gratuito com vista para a cidade. e vir para uma porcaria como este?
Отведите её в поведенческий блок.
Levem-na para a unidade comportamental!
Мы наблюдаем целый поведенческий комплекс.
O comportamento que estamos a observar é complexo.
Это рассматривается, как поведенческий сценарий, Поэтому я уже подал документы, чтобы оспорить завещание.
É uma reincidência, por isso já fiz um pedido para impugnar o testamento.
Поведенческий аналитик.
A analista comportamental.
Поведенческий аналитик?
Analista comportamental?

Из журналистики

Для минимизации рисков, которые они создают, следует признать, что эти угрозы тесно вплетены в социальный, поведенческий и культурный ландшафт.
Minimizar os riscos que estas implicam requer reconhecer que estão interligadas com a paisagem social, comportamental, e cultural.

Возможно, вы искали...