портвейн русский

Примеры портвейн по-португальски в примерах

Как перевести на португальский портвейн?

Субтитры из фильмов

Выпейте портвейн, это вас успокоит.
Tenha algum porte. Acalmará os seus nervos.
Портвейн для утки.
Vinho do Porto para o pato.
Скотч, мартини, портвейн?
Whisky, Martini, Porto?
Мы как раз собирались открыть портвейн.
Íamos justamente beber um porto.
Ваш портвейн, мадам. - Спасибо.
O seu porto, minha senhora.
Мужчины не должны тратить время на портвейн, когда все готово для бриджа.
Recuso-me a deixar os homens perder tempo a beber Porto, quando se pode jogar bridge.
Портвейн.
Vinho do Porto.
Я прислуживал им за ужином. После того, как я подал портвейн, граф сказал мне, что на оставшийся вечер я свободен.
Servi o jantar, e depois de levar o vinho do Porto, o Conde disse que podia tirar o resto da noite de folga.
Вулканский портвейн.
Um porto vulcano.
Мы рядом, Портвейн, но ты старший, так что.
Nos ficavamos, mas como parece ter tudo sobre controlo.
Он тебе портвейн прислал?
O Jeremy mandou-te vinho do Porto?
Портвейн.
O vinho do Porto.
Мне что-то подсыпали в портвейн.
Puseram-me qualquer coisa na bebida.
Говорит Истсайд круче Вест-Сайда из-за того что ребята из Истсайда пьют портвейн.. а Вестсайдские пьют вино херес.
Diz que a zona Este é mais selvagem que a zona Oeste por as pessoas da zona Este beberem vinho do Porto, enquanto os da zona Oeste bebem xerez.

Возможно, вы искали...