портовый русский

Примеры портовый по-португальски в примерах

Как перевести на португальский портовый?

Субтитры из фильмов

Без тебя я бы так и выглядел, как портовый грузчик.
Sem você eu continuaria parecendo um estivador.
Портовый, свободный город Данциг.. праздновал воссоединение своей кирпичной готики. с большой немецкой империей.
A Hanseática e Livre cidade de Danzig. celebraram a união das suas pedras Góticas. com o Grandioso Reich Alemão.
Вызовите портовый патруль и береговую охрану.
Liguem-me à Guarda Costeira e à Polícia Marítima.
Судно-гость 7 4656, это портовый контроль Ледоса.
Nave visitante 74656, aqui é o Porto de Controle Ledosiano.
Он заставил портовый надзор поставить на него блокиратор Джейн вернется туда и обнаружит, что он не может взлететь.
Isso é um tanto inquietante.
Ну конечно, Фрэнк Соботка это долбаный портовый Санта Клаус. с недавнего времени.
O Frankie Sobotka é o Pai Natal das docas, ultimamente.
Портовый город!
É a porta de entrada!
Снова портовый город!
A porta de entrada outra vez!
Предполагается, что Бриарей использовал портовый хайвэй номер 4 и скрылся в районе Сигнус.
Parece que o fugitivo apanhou a Via Harbor Número 4. e saiu algures, perto da Cygnus.
Я портовый грузчик.
Eu trabalho nas docas.
Сегодня черёд моей администрации поработать на участком Мидл Бранч реки Патапско, который вскоре будет называться Нью Вэстпорт. Так мы облагородим очередной портовый район нашего славного города.
Hoje é a minha vez de reivindicar o desenvolvimento de Patapsco e do que vai ficar conhecido como o novo Westport, revitalizando outra zona portuária da nossa grande cidade.
Пусть портовый патруль ловит Хилбурна.
Mandem a guarda portuária prender o Hilburn.
Портовый агент говорит, что вы никогда не подписывали контейнер до этого.
O agente portuário diz que nunca libertou contentores antes.
Я портовый контролер.
Sou supervisor marítimo.

Возможно, вы искали...