целлюлит русский

Перевод целлюлит по-португальски

Как перевести на португальский целлюлит?

целлюлит русский » португальский

celulite

Примеры целлюлит по-португальски в примерах

Как перевести на португальский целлюлит?

Субтитры из фильмов

Я прямо-таки чувствую целлюлит, который появился во время полета.
Conseguia sentir a celulite a aparecer no avião.
Давай. Если не будешь его пить, не наживешь целлюлит.
Vamos, se não tomar teu chocolate nunca conseguirá uma celulite de qualidade.
Я видела, как она снимает брюки. У нее и целлюлит имеется.
Quando desabotoou as calças. notei que tem celulite.
Я слышала, что твоя новая соседка рассказывала всем красивым парням в команде что она видела тебя голой и у тебя целлюлит.
Sua nova irmã. Eu ouvi ela falar para todos os caras do time que ela te viu pelada e que você tem celulite!
Может быть, у нее кожная инфекция, целлюлит?
Talvez tenha uma infecção na pele, celulite? Pode causar insuficiência cardíaca.
О боже, что ты прячешь под этой палаткой? Жир? Целлюлит?
Meu Deus, o que esconde debaixo dessa tenda?
И если это значит, что на каком-то этапе этого пути ты наберешь немного лишнего веса. заработаешь целлюлит на бедрах, варикозные вены и тройной подбородок. Я же сказал, в горе и в радости.
E isso quer dizer que se ficares com pneus, estrias ou duplo queixo eu disse que era para o bem ou para o mal!
Я видел целлюлит.
Alinhe!
Ёто как целлюлит в соломе, но без целлюлита.
É como celulite com uma palhinha, mas sem a celulite.
Тортик во рту - целлюлит на заду.
Um minuto nos lábios, uma vida nas ancas.
Я слышала, Терри Гарсен из команды по лакросу потерял девственность с черлидершей Стейси Ангер, и я точно знаю. что у неё целлюлит.
Soube que a Terry Garsen da equipa de Lacrosse perdeu a virgindade para Stacy Unger, que eu sei com certeza. -Ela tem celulite.
А то сразу же на бёдрах начнётся целлюлит.
Sabe, as calorias vão directas para as suas coxas gorduchas.
Ни намека на целлюлит.
Sem celulite.
К счастью, пуля Джимми Альфа задела только целлюлит.
Felizmente, a bala do Alpha só apanhou um pouco de gordura corporal desnecessária.

Возможно, вы искали...