Indonésia португальский

Индонезия

Значение Indonésia значение

Что в португальском языке означает Indonésia?

Indonésia

(Geografia) país arquipélago entre a Ásia e a Oceania; faz fronteira terrestre com a Malásia, Timor-Leste e Papua-Nova Guiné

Перевод Indonésia перевод

Как перевести с португальского Indonésia?

Indonésia португальский » русский

Индонезия индонезия индонезийский Индоне́зия

Примеры Indonésia примеры

Как в португальском употребляется Indonésia?

Субтитры из фильмов

Fugiu pela África e Ásia e Indonésia. E agora encontrei-a.
Ты пробежала через Африку и Азию. и Индонезию. и вот я нашел тебя.
As ilhas no Pacífico foram colonizadas, por hábeis e heróicos navegadores da Indonésia.
На острова Тихого океана высадились опытные и отважные индонезийские мореплаватели.
Tão bem como nós chegamos a conhecer, a Baía de Hudson e o mar de Barents, a Indonésia, Austrália e Nova lorque.
Как сейчас нам знакомы Гудзонов залив и Баренцево море, Индонезия, Австралия и Нью-Йорк.
O nosso projecto na Indonésia?
Наш проект в Индонезии?
Vietname em 54, Indonésia em 58, Tibete em 59.
В Индонезии в 58-м, И в 59-м на Тибете. Вывезли Далай Ламу.
E aquele feio negociante da Indonésia, tinha o último rinoceronte na terra.
А это - самый последний индонезийский носорог на земле.
Sabias que há famílias na Indonésia para quem se te mantiveres com o casaco vestido em casa delas, - as famílias declaram guerra?
Знаешь, в Индонезии есть племена, где, если ты в чьём-то доме не снимаешь куртку, семьи развязывают войну.
Indonésia.
Потом в Джуманджи.
Desculpe esta espera, mas o Sr. Milton ficou retido na Indonésia.
Извините, что пришлось ждать. Но мистер Милтон неожиданно застрял в Индонезии.
O navio esta registado em nome duma empresa falsa na Indonésia.
Судно оформлено в подставной корпорации Индонезии.
Esta coisa indonésia não me agrada muito.
Я не в восторге от всех этих индонезийских дел.
Em certas zonas da Indonésia, executam pessoas que suspeitam ser feiticeiras.
Просто чтобы ты знал: в некоторых частях Индонезии людей казнят за то что они подозреваются в колдовстве.
Sabias que em zonas da Indonésia executam alegados feiticeiros?
Тоби ты знаешь что в некоторых районах Индонезии людей казнят за подозрение в колдовстве?
Bendito seja Siguto por conduzir a transferência da Indonésia da ditadura para a democracia.
Хвалим Президента Сигуто за то что он ведет страну через этот сложный период перехода Индонезии от авторитарной диктатуры к демократии.

Из журналистики

O Japão, a Austrália, a Indonésia e Taiwan fecharam recentemente acordos comerciais e de segurança com os EUA.
Япония, Австралия, Индонезия и Тайвань недавно вступили в более тесные торговые и связанные с безопасностью договоренности с США.
Alguns estudos ainda ligam a poluição do ar ao diabetes, uma das principais doenças crônicas e desafio de saúde na Indonésia, China e países ocidentais.
Некоторые исследования, даже связывают загрязнение воздуха с диабетом, серьезным хроническим заболеванием, представляющим угрозу здоровью в Индонезии, Китае и странах Запада.
Na Indonésia, que regista uma das mais altas taxas de mortalidade infantil a nível mundial, as parteiras da zona rural de Medan recolhem dados clínicos de mulheres grávidas através de uma aplicação móvel.
В Индонезии, имеющей один из самых высоких показателей младенческой смертности в мире, акушерки в сельской местности Медан получают медицинскую информацию по беременным женщинам с помощью мобильных устройств.
Nasci na Indonésia no início da década de 1950, uma altura em que a maioria das famílias do meu país não tinha acesso a cuidados de saúde.
Я родился в Индонезии в начале 1950-х, в то время у большинства семей в моей стране не было возможности получать медицинское обслуживание.
Por exemplo, o apoio do Fundo Global ajudou a Indonésia, que tinha o quarto maior farto mundial de tuberculose, a desenvolver um programa nacional de controlo eficiente e eficaz da tuberculose.
Например, благодаря поддержке Всемирного фонда Индонезии, которая занимает четвертое в мире место по числу больных туберкулезом, была создана эффективная национальная программа по контролю этого заболевания.
Como resultado, mais de um milhão de casos activos foram tratados com sucesso, ao mesmo tempo que a incidência da doença - que custou à economia Indonésia milhões de dólares de produtividade perdida - foi reduzida.
В результате работы данной программы удалось вылечить более миллиона больных, одновременно с этим удалось снизить число инфицируемых туберкулезом, которое из-за снижения производительности труда раньше обходилось экономике Индонезии в миллионы долларов.
Com apoio técnico como este, o governo da Indonésia está a criar um sistema de cuidados de saúde acessível e sustentável que será completamente financiado por recursos nacionais em 2019.
Имея техническую поддержку, правительство Индонезии работает над созданием доступной и стабильной национальной системы здравоохранения, которая к 2019 году будет полностью финансироваться за счет внутренних ресурсов страны.
A própria Ucrânia tem a terceira maior reserva da Europa; outros países com grandes depósitos incluem a Polónia, a China, a Indonésia, a Austrália, a África do Sul, a Argentina e o México.
А США уже унаследовали от России звание крупнейшего производителя газа в мире.
Para as economias em desenvolvimento, incluindo a maior parte dos países BRIC (Brasil, Rússia, Índia e China) e MINT (México, Indonésia, Nigéria e Turquia), o risco é particularmente elevado.
И этот риск особенно велик для развивающихся стран, в том числе большей части БРИК (Бразилия, Россия, Индия и Китай) и МИНТ (Мексика, Индонезия, Нигерия и Турция).
O aumento das taxas de resistência antimicrobiana terá um impacto particularmente grave na Índia, na Indonésia e na Nigéria (bem como no restante território da África Subsaariana).
Рост уровня резистентности будет иметь особенно тяжелые последствия для Индии, Индонезии и Нигерии (как и для остальных стран к югу от Сахары).
E o Paquistão e a Indonésia, ao basearem os requisitos de capital para as instituições de microfinanciamento na dimensão da população que esperam servir, estão a permitir que estas instituições atendam nichos de mercado distintos de forma sustentável.
А в Пакистане и Индонезии, где требования к уставному капиталу учреждений микрофинансирования основаны на численности населения, которое они собираются обслуживать, эти учреждения тем самым получают возможность устойчивой работы в конкретных нишах рынка.
Os cinco outros países (o Egipto, a Índia, a Indonésia, as Filipinas e a Tailândia) enfrentam obstáculos de dimensão média a elevada em todos os sectores, especialmente em termos de infra-estruturas e incentivos.
Пять других стран - Египет, Индия, Индонезия, Филиппины и Таиланд - сталкиваются с высокими барьерами по всем направлениям, особенно в случае инфраструктуры и стимулов.
Historicamente, tais confrontos, provocaram muitas vezes a guerra civil (por exemplo, Espanha, em 1936 ou Tajiquistão, em 1992) ou golpes militares brutais (como na Indonésia, em 1965 e na Turquia, em 1980).
В основном состоя из проигравших на выборах и остатков режима Мубарака, некоторые из них стремятся свергнуть Мурси, а не просто вынудить его отказаться от своего указа.
A China, a Índia e as Filipinas são os três maiores receptores de remessas, embora o Bangladesh, a Indonésia, o Paquistão e o Vietname também estejam no top ten.
Китай, Индия и Филиппины являются тремя самыми крупными получателями денежных переводов, а Бангладеш, Индонезия, Пакистан и Вьетнам входят в первую десятку.

Возможно, вы искали...