acampamento португальский

кемпинг, ла́герь

Значение acampamento значение

Что в португальском языке означает acampamento?

acampamento

o ato ou efeito de acampar local onde se acampa

Перевод acampamento перевод

Как перевести с португальского acampamento?

Примеры acampamento примеры

Как в португальском употребляется acampamento?

Простые фразы

Sem ser notado, Tom observava atentamente o acampamento e seus habitantes.
Оставаясь незамеченным, Том внимательно наблюдал за лагерем и его обитателями.

Субтитры из фильмов

As pessoas não iriam ficar amistosas para comigo se ficasse no acampamento porque aparentemente roubei a comida do celeiro e a seguir peguei-lhe fogo.
Когда я в лагере, люди не очень ко мне добры, видимо, потому, что я украл еду из сарая и поджег его.
Tentar convencer-me a voltar para o acampamento?
Убедить вернуться, в лагерь?
Acho que é mais seguro aqui do que regressar ao acampamento. aquele monte de pessoas não gosta de mim graças a tu teres feito acusações violentas.
А я думаю что здесь безопаснее чем в лагере где кучка людей не взлюбила меня благодаря тебе, предъявляя все эти дикие обвинения.
No acampamento.
В лагере.
Lembram-se da maneira como ela chegou ao acampamento?
Помните то как она пришла в лагерь?
Parece que toda a gente no acampamento está convencida que eu fui a pessoa que a magoou.
Похоже все в лагере были убеждены что я тот кто навредил ей.
ACAMPAMENTO, 1984 Que fizeste quando estiveste em Saint Mark's Place?
Что. ты делал в последний раз, когда был на Сент-Маркс?
Num acampamento da União a norte de Chattanooga.
В лагере Союза, чуть севернее Чатаноги.
Para o acampamento!
Возвращаемся в лагерь!
Não estacionem na cidade de noite. Vão para o acampamento.
Даже не пытайтесь вечером останавливаться в городе, езжайте сразу в лагерь.
Disseram-me na mata que os fulanos do salão de bilhar vão incendiar o acampamento.
Человек в лесочке сказал, что те негодяи планируют ночью спалить весь лагерь.
Uns fulanos da cidade vão deitar fogo ao acampamento esta noite.
Городские сегодня задумали спалить лагерь.
Pode ser um acampamento.
Наверное, лагерь или что-то похожее.
O comité do acampamento vai ter convosco de manhã para combinar tudo.
Комитет лагеря навестит вас утром, там и разберетесь.

Возможно, вы искали...