acertado португальский

импозантный

Значение acertado значение

Что в португальском языке означает acertado?

acertado

ajustado; que foi combinado cujo valor ou conteúdo foi estabelecido  O contrato com a empresa já foi acertado. sensato; que expressa justiça, bom senso  Decisão acertada. alcançado; que se conseguiu atingir  Tinha acertado os números da loteria.  Tinha acertado 70% das questões no Exame Nacional do Ensino Médio. desenvolvido ou dito de maneira acertada, correta  Discurso acertado. que se acertou, combinou, igualou  Relógio acertado. (22/03/2016 17h24min)

Перевод acertado перевод

Как перевести с португальского acertado?

acertado португальский » русский

импозантный

Примеры acertado примеры

Как в португальском употребляется acertado?

Субтитры из фильмов

Já estava marcado há muito tempo, mas. por um motivo ou outro sempre adiávamos. Mas agora está acertado. - E quando será?
Но теперь это вопрос решенный.
Achas que estás a fazer o mais acertado, filho? - Ir embora?
Думаешь, ты поступаешь правильно, сын?
Dizem que é um encanto. Ele não podia ter acertado com melhor alvo.
Если он нацелен на помолвку, для него нет лучшей цели.
Estava prestes a abater aquele bandido com o chapéu dourado. O comboio abanou e falhei. Gostava de ter acertado.
Я пытался подстрелить того бандита в золотой шляпе, и я смог бы, да поезд дернулся и я промазал.
Ele não te teria acertado, se o tivesses visto!
Он никогда не смог бы попасть в тебя, если бы вы снова встретились!
Por muito que deteste dar crédito ao Thomas J. Doyle, ele pode ter acertado quando disse que o que se passa ali é privado.
Как бы мне ни хотелось признавать правоту Томаса Дойла, но он справедливо сказал, что то, что там происходит - это личная жизнь.
Meu alvo é baixado. A bandeira sobe. Eu tinha acertado cinco vezes na mosca!
И вот тогда у меня появилась репутация самого меткого стрелка в батальоне!
É pena não teres acertado o murro.
Это плохо что ты не хочешь разговаривать.
Pai, nunca fiz nada acertado.
Я никогда не делал ничего правильного.
Fizeste o mais acertado.
Ты правильно поступил.
Não parece que te tenham acertado na cara.
Не похоже, что вас часто били по лицу.
Às vezes, irrito-a, ao dizer que Páris é o mais acertado.
Поклон барышне, нянюшка. Тысяча поклонов.
Desde que decidi fazer o mais acertado e casar com ela, só tenho chatices.
Пока я ей врал, все было чудесно. Как только я решил жениться, начались сплошные трудности.
Passar a questão ao Comando da Frota Estelar é o mais acertado.
Передать вопрос на рассмотрение командования Флота, конечно, правильно.

Возможно, вы искали...