amostra португальский

про́ба

Значение amostra значение

Что в португальском языке означает amostra?

amostra

pequena parte de algo que tem o objetivo de mostrar a qualidade, estilo ou natureza do todo (Estatística⚠) subconjunto de uma população modelo, espécime (Pesca⚠) anzol com um atraente especial, fios de cores, brilhos, engodo artificial

Перевод amostra перевод

Как перевести с португальского amostra?

Примеры amostra примеры

Как в португальском употребляется amostra?

Простые фразы

Esta é uma amostra grátis.
Это бесплатный образец.
Traga, por favor, a próxima amostra.
Принесите, пожалуйста, следующий образец.

Субтитры из фильмов

Pode preparar as coisas para que a enfermeira Crane forneça uma amostra de urina?
Организуйте сестре Крейн возможность сдать анализ мочи.
Isto é só uma amostra daquilo que vão ter daqui para a frente.
Вот отличный пример, что будет отныне с вами, боссы!
Portanto, pela tua bondade. tenho o prazer de entregar-te. uma pequena amostra de nossa estima e afeição.
И так, в подтверждение твоей доброты мне чрезвычайно приятно сейчас вручить тебе этот маленький подарок.
Uma amostra de total estupidez!
Верный показатель тупости! Я не делал ничего постыдного!
Dou isso como uma amostra grátis.
Я раздаю его как бесплатный образец.
Tenho aqui uma amostra da letra dela.
Посмотрим, у меня есть образец ее почерка.
Esta amostra manifesta uma maior contagem de leucócitos (taxa de células brancas), que quando os pus nos porta-objetos.
Эта проба показывает высокий лейкоцитоз, больше, чем когда я их положил на предметное стекло.
Leve uma amostra da planta ao Spock.
Отправьте мистеру Споку образец растения.
Imagine que tinha todo o espaço por onde escolher. E que isto era só uma pequena amostra.
Предположим, что вы можете выбирать из всего космоса, а это лишь маленький пример.
Vou retirar uma amostra por phaser.
Я отрежу кусок бластером.
Amostra de sangue, Chekov.
Анализ крови, Чехов.
Amostra de medula, Chekov.
Пункция спинного мозга, Чехов.
Amostra de pele, Chekov.
Анализ кожи, Чехов.
É a minha amostra. Faço o que me apetecer.
Это мой образец и я делаю с ним, что хочу.

Из журналистики

Em vez de permitir a realização de estudos a uma amostra aleatória de locais (necessário para a precisão), a China restringiu a recolha de dados a poucas áreas urbanas.
Вместо того чтобы разрешить проведение опроса о ценах в различных случайным образом выбранных местах (что необходимо для обеспечения точности данных), Китай ограничил область для сбора данных несколькими городскими территориями.

Возможно, вы искали...