aprimorar португальский

усиливать

Значение aprimorar значение

Что в португальском языке означает aprimorar?

aprimorar

fazer com primor aperfeiçoar

Перевод aprimorar перевод

Как перевести с португальского aprimorar?

aprimorar португальский » русский

усиливать

Примеры aprimorar примеры

Как в португальском употребляется aprimorar?

Субтитры из фильмов

Precisamos aprimorar técnica, ritmo e equilíbrio.
И лучшим наглядным примером в плане физической формы и техники, является Холмс.
Um código que ele queria trabalhar e aprimorar estava fechado e ele não conseguiu obter permissão da empresa proprietária para aprimorá-lo mesmo que isso trouxesse vantagens para a empresa.
И он не мог добиться от компании, которая владела кодом добиться разрешения изменить его несмотря на то, что это было бы к их выгоде.
Quando eu aprimorar a minha técnica, ganharei ao Brad tão facilmente como quando me livrei daquele outro menino.
Как только я определюсь с техникой, так сразу обплыву Брэда. так же просто, как переиграл того пацана.
Por isso estou profundamente interessada em aprimorar meu francês.
Лично я с большим энтузиазмом занялась бы дегустацией французских вин.
Fiz de tudo para aprimorar o meu paladar.
Я выложился по полной, чтобы развить свой вкус.
Maneira interessante de aprimorar os serviços.
Тогда и зовете девушек. Это интересный способ привлечения внимания к бизнесу.
Tens considerado aprimorar teus atributos de socialização? permitindo-te assim comunicar mais eficazmente com as pessoas?
Думал ли ты об улучшении своих навыков в общении, которые позволили бы тебе общаться с другими людьми более эффективно?
Tens uma capacidade inata, mas temos de a aprimorar.
У тебя есть врождённые способности, но их нужно отточить.
E se eu aprimorar um bocadinho os teus. trapos?
А если я только приукрашу твои. шмотки? Совсем чуть-чуть?
Enquanto cirurgiões, passamos anos a aprimorar a nossa perspicácia, a qual nos permite detetar o problema com exatidão.
Хирурги годами совершенствуют свои навыки восприятия, позволяющие нам точно понять, в чём проблема.
O problema é que, por vezes, todo o tempo despendido a aprimorar a perspicácia, pode deixar uma pessoa com um ponto de vista tacanho.
Загвоздка в том, что время, которое мы проводим за развитием навыков восприятия, может запереть человека в тюрьме собственной ограниченности.
Estão a fazer experiências. Talvez a aprimorar alguma forma de eugenia.
Они проводят эксперименты, скорее всего, оттачивая какую-то форму евгеники.
É como se estivesse em busca de sangue, porque está tentando aprimorar o esporte da melhor maneira possível.
Здесь мы идем до конца потому, что мы пытаемся развивать этот спорт настолько, насколько это в наших силах.
A distribuição através de espécies poderia aprimorar o ser humano a um nível revolucionário.
Если пустить технологию на поток, можно вывести человечество на новую ступень эволюции!

Возможно, вы искали...