artificial португальский

иску́сственный, искуственный

Значение artificial значение

Что в португальском языке означает artificial?

artificial

feito por arte ou indústria que não é natural dissimulado; fingido; postiço

Перевод artificial перевод

Как перевести с португальского artificial?

Примеры artificial примеры

Как в португальском употребляется artificial?

Простые фразы

O aspartame é um açúcar artificial.
Аспартам - это искусственный сахар.
Por que as mariposas são atraídas pela luz artificial?
Почему мотыльков притягивает искусственный свет?

Субтитры из фильмов

Se a seda artificial é demasiado pegajosa em cima dos 'collants', e se os vestidos sem manga em 'Crimplene' me fazem parecer uma bibiotecária - obrigada, Valerie - então eu realmente só tenho o azul gêlo em 'Lurex' e esse ainda está na limpesa a sêco.
Раз искусственный шёлк липнет к чулкам, а в кримпленовом платье я похожа на библиотекаршу - спасибо, Валери, - то остаётся только светло-голубой люрекс, а он всё ещё в химчистке.
Sou um humano artificial.
Я - искусственный человек.
Bem, acho-a um tanto artificial.
Я думаю довольно беспорядочное.
A respiração artificial resultou mais uns truques de escuteiro.
Искусственное дыхание и опыт бойскаута.
Alguém sabe fazer respiração artificial?
Кто-нибудь умеет делать искусственное дыхание?
Artificial, talvez, ou uma aberração da natureza.
Он просто существует. Искусственный, возможно, или каприз природы.
Escudos de ambiente artificial que pusemos em todos os planetas.
Щиты искусственной атмосферы, которые мы наслоили вокруг планет.
Como doar esperma para um laboratório de inseminação artificial.
Например, давать сперму для лабораторий искусственного осеменения.
Com a sua mulher na cama, ela precisa de algum estímulo artificial? Como a marijuana?
Вы с женой, в постели, пользуетесь каким-то искуственным возбудителем например- марихуаной?
Ativar gravidade artificial.
Включить искусственную гравитацию.
Precisamos de as desenvolver pela selecção artificial e engenharia genética, plantas escuras capazes de sobreviver nas condições rigorosas de Marte.
Через селекцию и генную инженерию нам нужно будет развивать виды темных растений, способные выжить в суровой природе Марса.
A maioria dos relatos de OVNIs revelam-se ser outras coisas, como a imagem refractiva de um planeta ou a reentrada de um satélite artificial.
В большинстве случаев на месте НЛО оказывается что-то другое, например, преломленное изображение планеты или вход спутника в атмосферу.
Este processo é chamado selecção artificial.
Этот процесс называют искусственный отбор.
Mas se a selecção artificial pode provocar mudanças tão drásticas, em tão pouco tempo, do que será capaz a selecção natural, actuando durante milhares de milhões de anos?
Но если искусственный отбор вызвал такие изменения всего за несколько тысяч лет, на что же способен естественный отбор, происходящий в течение миллиардов лет?

Из журналистики

Isto levou, por sua vez, a uma procura global de rendibilidade, à inflação artificial no preço dos activos, e à má afectação do capital.
Это, в свою очередь, привело к глобальному поиску искусственной инфляции цен активов и нерациональному использованию капитала.
Na sua opinião, o cérebro não é uma Máquina de Turing que manipula símbolos de acordo com uma tabela de regras, modelo em que se baseiam os computadores e a inteligência artificial.
По его мнению, мозг - этонемашина Тьюринга, которая манипулирует символами в соответствии с набором правил, как это делают компьютеры и искусственный мозг.
Hoje, este conceito tornou-se uma pedra angular na engenharia de tecidos e na medicina regenerativa, conduzindo à criação de pele artificial para vítimas de queimaduras ou úlceras na pele - e um dia, espera-se, à criação de muitos outros tecidos e órgãos.
Сегодня данная концепция стала краеугольным камнем тканевой инженерии и регенеративной медицины, ведущей к созданию искусственной кожи для пациентов с кожными ожогами или язвами, а однажды и, надеюсь, к созданию многих других видов тканей и даже органов.

Возможно, вы искали...