asiático португальский

азиат

Значение asiático значение

Что в португальском языке означает asiático?

asiático

que é natural da Ásia ou pertencente à Ásia

asiático

da Ásia

Перевод asiático перевод

Как перевести с португальского asiático?

Примеры asiático примеры

Как в португальском употребляется asiático?

Простые фразы

O Mar do Japão separa o Japão do continente asiático.
Японское море отделяет Японию от Азиатского континента.

Субтитры из фильмов

XX no continente asiático? Entre duas enormes potências, como nós e os Klingons.
Боунс, помните войны 20-го века, что велись в Азии?
Os computadores indicam um impacto no coração do continente euro-asiático.
Компьютер определил место удара где-то в Евразии.
Entretanto, até o nosso comodismo é besta, é asiático.
И буржуазность-то наша какая-то дремучая, азиатская.
Aí vem a Miss Sudeste Asiático.
А как идет! Прямо Мисс Юго-Восточная Азия.
O assistente? Sim, um tipo asiático.
Да, парень с азиатской внешностью, никогда его раньше не видел.
Ouvi que a Caitlin ia casar com um baterista asiático.
Кэтлин выходит за азиата-барабанщика.
Com um estilista asiático.
Нет, за восточного дизайнера.
Sabias que ela vai casar com um estilista asiático.
Вы знаете, она выходит замуж?
Por que é que fodo então com um estilista asiático se estou assim doida por ti?
Ну, если уж я так тебя люблю, тогда почему я трахаюсь с восточным дизайнером?
Deve ter recebido ópio do estilista asiático.
Может, этот восточный дизайнер подсыпал ей опиум?
Eu vi alguém. que parecia asiático e. e estava a falar noutra. língua. Estou bastante segura que era.
Я видел одного из них, он говорил на непонятном языке, я уверен.
É tudo Asiático!
Восток! Как мило.
Um quarto Asiático!
Это - дух каратэ.
Não sabes que é proibido admitir imigrantes ilegais, pulha asiático?
Ты что, не знаешь, что нанимать иммигрантов запрещено законом?

Из журналистики

Mas estes medicamentos revolucionários estão agora em perigo de seguir a cloroquina rumo à obsolescência; foram documentadas estirpes resistentes de malária no Sudeste Asiático.
Но эти революционные средства могут устареть так же, как и хлорохин: устойчивые к ним штаммы малярии задокументированы в Юго-Восточной Азии.
Para isso, serão necessários capital e tecnologia não apenas da China mas também do Japão, da Coreia do Sul, dos EUA, e dos países do Sudeste Asiático.
Чтобы сделать это, потребуется капитал и технологии не только Китая, но и Японии, Южной Кореи, США и стран Юго-Восточной Азии.
O Ministério das Finanças consultou o Banco Asiático de Desenvolvimento, que confirmou o facto de ter havido uma fuga considerável de verbas e de grande parte das hidroeléctricas alugadas terem produzido muito menos energia do que o acordado.
Министерство финансов связалось с Азиатским банком развития, который подтвердил, что значительная сумма денег утекла из этих соглашений, а многие арендованные генераторы, вырабатывали гораздо меньше энергии, чем было обещано.
Há alguns anos, o Banco Asiático de Desenvolvimento defendeu as virtudes do pluralismo competitivo.
Несколько лет назад, Азиатский Банк Развития защищал достоинства конкурентного плюрализма.
As regiões do Pacífico Ocidental e sudeste asiático arcam com o ônus de 1,67 milhões e 936.000 mortes, respectivamente.
Западная часть Тихого океана и регионы Юго-Восточной Азии, несут бремя 1,67 млн и 936 000 смертей, соответственно.
Acabei por tornar-me um empreendedor bem-sucedido e fundei um banco que é hoje uma das maiores instituições financeiras do Sudeste Asiático.
В конечном итоге, я стал успешным предпринимателем и основал банк, который на сегодняшний день является одной из крупнейших финансовых организаций в Юго-Восточной Азии.
As instituições ocidentais lideradas pelo Ocidente, como o Banco Mundial e o Banco Asiático de Desenvolvimento reagiram expandindo agressivamente as suas operações de investimento em infra-estruturas e apelam abertamente a uma mudança de paradigma.
В ответ управляемые Западом институты, такие как Мировой Банк и Азиатский Банк Развития, активно расширяют свои инфраструктурные инвестиционные операции и открыто призывают к смене парадигмы.
A China irá lançar um novo Banco Asiático de Investimento em Infra-estruturas.
Китай запустит новый Азиатский Банк Инфраструктурных Инвестиций.
Ambos os bancos visam oferecer alternativas ao Banco Mundial liderado pelos EUA e ao Banco de Desenvolvimento Asiático liderado pelo Japão, respectivamente.
Оба банка стремятся предложить альтернативы Всемирному банку во главе с США и соответственно Азиатскому Банку Развития во главе с Японией.
Actualmente, na América do Sul, no Sudeste Asiático e na África Central a produção está a registar um aumento, conseguido essencialmente à custa do abate de florestas tropicais, pastagens e zonas húmidas.
В Южной Америке, Юго-Восточной Азии и Центральной Африке объемы сельскохозяйственного производства в настоящее время повышаются в основном за счет расчистки тропических лесов, лугов и водно-болотных угодий.
A Ásia Oriental, o Sudeste Asiático e a América Latina - que têm vivido um crescimento económico particularmente rápido nas últimas décadas - tiveram melhores resultados em termos de redução da fome.
Восточная и Юго-Восточная Азия, а также Латинская Америка - которые в последние десятилетия переживают заметный экономический рост - демонстрируют лучшие результаты борьбы с голодом.
Esta lição também é válida para as outras cinco regiões do mundo - América Latina, Pacífico Sul, Sudeste Asiático, Ásia Central e África - que adoptaram Tratados que visam a criação de zonas livres de armas nucleares.
Это также урок для пяти других частей мира - Латинской Америки, южной части Тихого океана, Юго-Восточной Азии, Центральной Азии и Африки, которые заключили договоры о создании зон, свободных от ядерного оружия.
Que Século Asiático?
Каким будет азиатский век?
Como resultado, o crescimento do comércio intra-regional ultrapassou o crescimento do comércio global, sendo actualmente o comércio intra-asiático responsável por mais de metade do volume de comércio total do continente.
В результате этого рост в торговле внутри региона обогнал общий рост торговли: теперь на торговлю внутри Азии приходится более половины общего торгового оборота данной части света.

Возможно, вы искали...