basilisco португальский

Василиск

Значение basilisco значение

Что в португальском языке означает basilisco?

basilisco

lagarto fabuloso, a que se atribuia o poder de matar com a vista réptil americano

Перевод basilisco перевод

Как перевести с португальского basilisco?

Basilisco португальский » русский

Василиск

basilisco португальский » русский

василиск васили́ск

Примеры basilisco примеры

Как в португальском употребляется basilisco?

Субтитры из фильмов

Menta, basilisco.
Мята, василек. Да?
A forma mais rápida de obter calor é através da exposição ao sol, tal como faz este basilisco marrom da América Central.
Чтобы обеспечить себя теплом, многие рептилии просто греются на солнце. Например, этот василиск из Центральной Америки.
Isso é um Basilisco.
Это Василиск.
Will, não olhes para o Basilisco, ou morres!
Уилл, не смотри на Василиска, или ты умрёшь!
Sabes o que cheira pior que esterco de um basilisco?
Ты знаешь запахи от которые воняют хуже чем от Василисковых фекалий?
Com uma presa de Basilisco.
Клыком василиска.
Na Câmara dos Segredos, trespassaste o Basilisco com a espada de Gryffindor.
В Тайной Комнате ты убил василиска мечом Гриффиндора.
A lâmina está impregnada de veneno de Basilisco.
Его клинок пропитан ядом василиска.
A uma certa altura devemos ter atravessado pelo seu habitat, talvez enquanto estávamos a passar pelo território do Basilisco.
Мы могли пересекаться с его средой обитания, возможно когда проезжали по Василисковому Полю.
Se navegardes até às Ilhas Basilisco, os espiões dele hão-de informá-lo.
Если вы поплывёте до самых островов Василиска, его шпионы доложат об этом.
Sim, mas o que vocês não sabem é que, 8 quilómetros abaixo da superfície, é um terreno de caça de um basilisco.
Да, но то, что не знаете вы оба, так это то, что в пяти милях от поверхности расположено пастбище василиска.
Pois da semente da serpente sairá um basilisco, e aquele que for nascido dela devorará os pássaros.
Ибо из семя змея придёт к нам василиск, и что родится из него пожрёт всех птиц.
No Basilisco, com Riario.
Он на Василиске с Риарио.
Um barco, não o Basilisco.
Нанять баржу,не Василиск.

Возможно, вы искали...