cagado португальский

Значение cagado значение

Что в португальском языке означает cagado?

cagado

que traja roupa impregnada, ou, que está com parte da superfície do corpo recoberta, com fezes que defecou  O que é um peidinho para quem já está cagado. afortunado, sortudo  Eu comprei dez números dessa porcaria dessa rifa aí e você que só comprou uma no último dia e só para dizer que ajudou, ganhou? Nossa! Seu peba, cê é muito cagado. (Figurado⚠) tomado por intensa sensação  Ela entrou na casa, subiu, deu num corredor, nisso viu uma porta se abrir rangendo sozinha, pensou, é o vento, no que entrou no quarto viu um avejão correndo na penumbra de um cômodo ao outro, ela saiu correndo cagada de medo. recoberto, sujo  O carro passou na poça lamacenta deixando aquele pobre pedestre todo cagado de lama.

Примеры cagado примеры

Как в португальском употребляется cagado?

Субтитры из фильмов

Parece que lhe tinham cagado uma vez. Como provavelmente cagarão de novo. ele ficou furioso.
Теперь, эм, на того парня, на которого нагадили, наверное, опять нагадили.
O tempo aqui está quente e cagado. com calor e cagada continuando pela tarde.
Погода сейчас жаркая и говенная, зато после полудня она станет чуть говеннее и жарче.
E tu estavas cagado de medo.
А ты намочил штаны.
Me desculpe, detetive. Ele está todo cagado e mijado.
Прошу прощения, детектив. этот парень обмочился и сидит на куче собственного дерьма.
O lixo mais desgraçado, infeliz, servil e patético que foi cagado pela civilização.
Самый жалкий, презренный, убогий, никудышный мусор. который когда-либо был в цивилизации.
Ainda estou todo cagado de medo, querem mesmo meter-me dentro por causa daquilo da metralhadora.
Слушай, чувак, я до сих пор пиздец как напуган, О.Д. Они сказали, что всё очень серьёзно и меня закроют за ту хрень с автоматом.
Se eu tivesse ouvido, teria cagado nas calças.
Я бы наложил в штаны.
Eu pus-te cagado!
Попался.
Estou cagado de nervoso, o terceiro número é.
Я нервничаю. - Мы выиграем. -47.
Então, pára de agir como se alguém te tivesse cagado nos cereais.
Хватит вести себя так, будто тебе в миску с хлопьями насрали.
Espero que uma baleia o tenha comido e depois cagado, e depois que o tenha comido outra vez.
Надеюсь, кит сожрал его, высрал, а потом сожрал еще раз.
Ele foi expulso por ter cagado no chuveiro do ginásio.
Парня исключили из школы. Тот навалил кучу в душевой.
Conheço meu corpo e tenho cagado sem parar!
Я знаю своё тело, и я пукаю без остановки!
Estavas todo cagado, não?
Испугался, да? Да.

Возможно, вы искали...