calculista португальский

счётчик, расчётчик

Значение calculista значение

Что в португальском языке означает calculista?

calculista

diz-se de quem premedita seus atos, visando somente ao seu interesse

calculista

indivíduo que premedita seus atos, visando somente ao seu interesse

Перевод calculista перевод

Как перевести с португальского calculista?

Примеры calculista примеры

Как в португальском употребляется calculista?

Субтитры из фильмов

Ou talvez essa pequena máquina calculista esgotada. de verdade conhece as respostas. E talvez Frank Towns.
А если бы эта...эта счетная машинка на ножках...тоженебыла уверена в себе?
Ela gostava de se fazer de vitima, e o fazia muito bem, mas, no fundo, ela era fria e calculista.
Она, безусловно, очень опечалена, мадам. Если Вы намекаете на то, что я увела у неё жениха, то тут Вы ошибаетесь.
Tão calculista.
Ишь, какая умная!
Não acha curioso, Inspector, que este assassino calculista fosse apanhado com veneno no bolso?
Не кажется ли Вам странным, что такого расчётливого убийцу поймали когда бутылочка из-под яда была у него в кармане?
Mas ontem, um tal Dr. Rodeheaver. afirmou que o acto calculista do Sr. Hailey é. a definição exacta de sanidade.
Но вчера доктор Род Хивер заявил, что расчётливость мистера Хейли Подтверждает его вменяемость.
O John HinckIey, por exemplo. Era calculista. E legalmente demente.
Джон Хинскли, например, расчётлив, и в то же время признан невменяемым.
E portaste-te como uma ratazana interesseira e calculista!
И вёл себя как эгоистичный, подлый, жестокий, ничтожный мошенник!
Num minuto és brilhante, controlado, calculista.
Одну минуту ты великолепен, сконцентрирован, твёрд.
Procedia como um assassino muito organizado, muito calculista.
Его считают очень организованным убийцей, очень расчетливым.
Era mais obsessiva do que Dahmer, mais calculista do que Bundy, e certamente menos identificável do que Bateman.
Она была более одержима, чем Дэймер. Более расчетлива, чем Банди, и, определенно, более безлика, чем Бейтмен.
Ela gostava de fazer-se de vitima, e fazia-o muito bem, mas, no fundo, ela era fria e calculista.
Она играла пострадавшую, но в сущности была холодна и расчётлива.
Ela é calculista.
Она заряжённая пушка.
Mas, todas as vezes que o negar vai parecer que se tornou num assassino frio e calculista.
Но каждый лишний день делает вас похожей на расчётливого убийцу.
É rápido, calculista e organizado.
Он проворен, расчётлив и организован.

Возможно, вы искали...