cião | cisto | cisco | visão

cisão португальский

схизма

Значение cisão значение

Что в португальском языке означает cisão?

cisão

ato de cindir separação do corpo de um partido, de uma sociedade, de uma doutrina, etc.

Перевод cisão перевод

Как перевести с португальского cisão?

cisão португальский » русский

схизма

Примеры cisão примеры

Как в португальском употребляется cisão?

Субтитры из фильмов

Podem ser erupções solares ou talvez interferência iónica, ou suponho que possa ser radiação beta, mas isso só é produzido por cisão nuclear.
Может быть, солнечные вспышки, или ионные помехи, а может быть и бета-радиация, но она появляется только при расщеплении ядра атома. Не будь идиотом.
Não sejas idiota. A cisão nuclear não acontece nas atmosferas planetárias.
Расщепление ядра не происходит внутри атмосфер планет.
Dispositivo de cisão portátil.
Переносное устройство расщепления ядра.
Dispositivo de cisão portátil. Potência de cinco quilotoneladas.
Портативный прибор расщепления ядра, мощность пять килотон.
É o maior avanço da física moderna desde a cisão do átomo.
Да. Это величайшее достижение современной физики со времён расщепления атома.
Parece estar a tentar abrir uma cisão no coração deste negócio.
Вы как будто пытаетесь посеять семя раздора в самом центре этого дела.
É uma reacção de cisão em PCR, com um gene imuno-modulador.
Полимеразная цепная реакция) с геном иммунной модуляции.
Ainda há esperança para eles. O material genético do hospedeiro pode passar memórias genéticas, criando uma cisão psíquica.
Генетический материал пришельца может внедрять свою генетическую память в них, создавая психическое раздвоение.
Até o boato de uma cisão entre as nossas famílias pode enviar as ações em queda livre.
Слух о разладе между нашими семьями потопит акции.
O equipamento de mineração anda a cisão nuclear.
Это бурильное оборудование. Работает на ядерном распаде.
Combustível urânio-235 de cisão.
Топливо уран-235?
Mas há uma cisão na família, por isso, vamos baralhar as cartas.
Неважно, развод в семье, поэтому мы перетасовываем колоду.

Из журналистики

Na verdade, o Médio Oriente não conseguirá alcançar estabilidade a longo prazo enquanto o Irão for excluído das negociações e enquanto se permitir que a cisão entre xiitas e sunitas se torne mais profunda.
В самом деле, Ближний Восток не сможет достичь долгосрочной стабильности, пока Иран будет исключен из переговоров, а раскол между шиитами и суннитами будет углубляться.

Возможно, вы искали...