coágulo португальский

сгу́сток, комок, ком

Значение coágulo значение

Что в португальском языке означает coágulo?

coágulo

parte que se solidificou dum líquido

Перевод coágulo перевод

Как перевести с португальского coágulo?

coágulo португальский » русский

сгу́сток комок ком

Примеры coágulo примеры

Как в португальском употребляется coágulo?

Субтитры из фильмов

O único jeito de atingirmos aquele coágulo é por dentro do cérebro.
Единственный способ добраться до тромба, это через мозг.
O coágulo está exatamente aqui.
Тромб здесь.
Assim que estivermos na artéria carótida, permaneceremos no sistema arterial até que cheguemos onde está o problema, onde Dr Duval tentará dissolver o coágulo com um raio laser.
Из сонной артерии, оставаясь в пределах артериального русла, мы проникнем к месту повреждения, где доктор Дюваль попытается разрушить тромб с помощью лазерного луча.
Um coágulo na cava acima da aurícula. Deve ser o ponto de entrada.
В полой вене над предсердием есть сгусток.
Sinto um fragmento mesmo debaixo do coágulo.
Прямо под сгустком что-то есть.
Um pequeno corte na minha pele faz soar um sinal de alarme local, e o sangue tece uma complexa rede de fortes filamentos, para formar um coágulo e estancar o fluxo de sangue.
Маленький порез на коже - это сигнал тревоги, и кровь сплетает сложную сеть прочных волокон, чтобы создать тромб и остановить кровотечение.
É um coágulo.
Хорошо, Док.
Nenhum fluxo de sangue, nenhum coágulo, nenhuma cicatrização.
Кровь не текла, тромба не было, заживления тоже не было.
Coágulo de sangue.
Сгусток крови.
Tens um coágulo de sangue do tamanho de uma toranja.
Доктор сказал, у тебя тромб размером с грейпфрут.
Trauma occipital com perda e possível coágulo, avaliar.
Затылочная травма, возможно кровотечение. Нужно обследовать.
Desde a minha última carta, a minha mulher Helen, tua madrinha, morreu repentinamente por causa de um coágulo no cérebro.
Со времени моего последнего письма, моя жена, Хелен, твоя приёмная мама, совершенно неожиданно умерла от кровоизлияния в мозг.
Se calhar tens um coágulo de sangue - na parte do teu cérebro em que a memória está.
Может это просто пробка из - крови в той части головы, где должна быть память.
O sangue não circula bem para o cérebro, pelo coágulo.
Кровь не может нормально поступать в мозг из-за веревки.