cocaína португальский

кокаин

Значение cocaína значение

Что в португальском языке означает cocaína?

cocaína

droga alcaloide extraída da folha de coca (Erythroxylum coca), utilizada como anestésico e estimulante; seu consumo causa grande dependência e danos cerebrais irreversíveis

Перевод cocaína перевод

Как перевести с португальского cocaína?

cocaína португальский » русский

кокаин чарли снег орт корс кокаи́н кока kокаин

Cocaína португальский » русский

Кокаин

Примеры cocaína примеры

Как в португальском употребляется cocaína?

Субтитры из фильмов

Um embaixador que levava 40 Kg de cocaína.
Посла с сорока килограммами кокаина.
Esta cocaína é de gritos!
Этот кокаин высший сорт.
Sr. Caulfield, Peco desculpa. Mas, está preso por posse de cocaína.
К сожалению, мистер Колфилд, мы вынуждены вас задержать за хранение кокаина.
Há cocaína e tudo, meu!
Але? Э? Дуй сюда.
Edema pulmonar generalizado e cianose, provavelmente provocados por cocaína.
Массивный лёгочный отёк и цианоз, возможно обусловленный кокаином.
Provavelmente continham cocaína.
Сейчас я провожу их анализ но весьма вероятно, что они содержат кокаин.
Como cocaína foi parar no estômago do Tenente Cook?
Как мешочки кокакина могли попасть в желудок к Лейтенанту?
Tem certeza de que é cocaína?
Вы уверены, что это кокаин?
Que porcaria é essa sobre Dan Cook traficando cocaína?
Что это за чушь о Дэне Куке контрабандисте кокой?
Pelo amor de Deus, você não. acredita que Dan Cook engoliu doze pacotes de cocaína para traficar para as ilhas.
О, ради Бога. Вы же не верите в это на самом деле.., что Дэн Кук проглотил дюжину контейнеров с кокой, чтобы перевести их на острова, не так ли?
Magnum, ele estava traficando cocaína.
Магнум, он перевозил кокаин.
Dan Cook e eu comemos, jogamos, trabalhamos e quase morremos juntos, e estou lhe dizendo que ele não era traficante de cocaína.
Дэн Кук и Я ели, играли, работали и чёрт возьми чуть не погибли вместе. Он был мне ближе чем брат, и я говорю тебе он не был наркодиллером. Хорошо, хорошо, хорошо.
Ninguém faz o outro engolir 300 gramas de cocaína para matá-lo, sai muito caro!
Никто не провозит 10 унций коки в твоих кишках, чтобы убить тебя. Брось. Это стоит слишком много.
Ou isso ou ele estava traficando cocaína, e isso era impossível.
Или это или он перевозил коку, а это невозможно.

Из журналистики

A fonte do poder de Escobar não era apenas o comércio internacional de cocaína grandemente lucrativo (alimentado pela procura nos Estados Unidos), mas também a desigualdade extrema que se fazia sentir em Medellín e na Colômbia.
Источником силы Эскобара не было только безумно прибыльная международная торговля кокаином (подпитываемая спросом в Соединённых Штатах), но и крайнее неравенство в Медельине и Колумбии.
Só a escala do tráfico de cocaína na África Ocidental impede o desenvolvimento do conjunto dos orçamentos governamentais de vários países da região.
Объединенным государственным бюджетам ряда стран в этом регионе даже не сравниться с масштабами торговли кокаином в Западной Африке.
A terceira mudança em meses recentes ocorreu num dos países do mundo que mais droga fornece: o México, através do qual passam praticamente todas as drogas ilegais enviadas para os EUA - cocaína, heroína, marijuana, e meta-anfetaminas.
Третье изменение за последние месяцы произошло в одной из крупнейших стран - поставщиков наркотиков: Мексике, через которую в США идет практически весь наркотрафик - кокаин, героин, марихуана и метамфетамины.

Возможно, вы искали...