conluio португальский

сговор

Значение conluio значение

Что в португальском языке означает conluio?

conluio

maquinação ou conspiração para prejudicar outrem arranjo combinação combinação entre duas ou mais pessoas pela qual acordam enganar ou defraudar outra pessoa ou instituição com vista a obter bens ou serviços

Перевод conluio перевод

Как перевести с португальского conluio?

conluio португальский » русский

сговор

Примеры conluio примеры

Как в португальском употребляется conluio?

Субтитры из фильмов

Estás em conluio com o diabo.
Ты же печатала письмо.
É tudo um conluio para termos pena dele.
Сядьте. Это блеф, чтобы завоевать симпатию.
Para não levantar quaisquer suspeitas de um conluio entre os dois.
Никого не убедишь в коллизии между ними.
E agora, o impostor vê-se em conluio com um cavaleiro negro que não controla.
А теперь самозванец заключил союз с темным рыцарем, ему неподвластного.
Como se estivesse em conluio com o Dominion só por querer ajudar o Odo.
Он провернул это так, будто я на стороне Доминиона, только лишь за помощь Одо.
Agora, peço que diga, para serem registados, os nomes dos indivíduos que considera os membros mais importantes deste conluio.
Теперь я прошу вас прочитать имена тех, кто был вовлечен в это.
Te acusam de conluio.
Ну что ж, заебись.
Acho que a Lenore tem um conluio com a Ruth ou talvez até com outras pessoas.
У меня нет при себе расписания, но мы определённо что-нибудь придумаем. В смысле, что-нибудь придумаем? У меня занятие в два часа.
Ao depor, o cardeal sugeriu que você estava em conluio.
Кардинал говорит, что у вас были сообщники.
Será um conluio para atrair a minha atenção?
Так это такая выходка, чтобы привлечь моё внимание?
Agem em conluio, partilhando a mesma paixão e enfermidade.
Сообщников объединяла одна страсть, один порок.
Segundo: alguém nessa equipe de especialistas em segurança da Marinha pode estar de conluio com o assassino.
Во-вторых, кто-то из спецов по безопасности может быть в сговоре с убийцей.
Traição. O ferreiro estava de conluio com um conhecido inimigo.
Кузнец связался с нашим известным врагом.
Todos em conluio, todos a defenderem os mesmos interesses.
Все играют за одну команду!

Возможно, вы искали...