defesa португальский

оборона, защи́та, оборо́на

Значение defesa значение

Что в португальском языке означает defesa?

defesa

ato ou efeito de defender barreira, resguardo, obstáculo  O dique é a defesa contra inundações. conjunto de meios físicos e humanos que permitem evitar ou repelir um ataque  O forte tinha uma defesa tão eficaz que dissuadia os atacantes. (Direito⚠) contestação de uma acusação (Direito⚠) advogado ou equipa de advogados que defendem um réu

Перевод defesa перевод

Как перевести с португальского defesa?

Примеры defesa примеры

Как в португальском употребляется defesa?

Простые фразы

Foi um mecanismo de defesa.
Это была защитная реакция.

Субтитры из фильмов

Para ti, uma grande ofensa é uma grande defesa.
Думаешь, лучшая защита - нападение?
Inspetor Meunier agiu em defesa própria. -Então?
Сегодня днем инспектор Менье в целях самозащиты.
O que tem a dizer agora em sua defesa?
Ну, что вы скажете в своё оправдание?
Sim, a defesa esquerdo.
Был левым защитником.
Tão rápidas como o vento, vinham mensagens. e todas traziam elogios a ti por tua grande defesa do reino. nós te agradecemos em nome de nosso senhor real.
Как частый град, являлися к нему Посланцы с поля; каждый приносил Хвалу тебе за оборону царства. Явились мы сюда, чтоб передать Привет и благодарность короля.
É melhor começarmos a pensar na nossa defesa.
Это бандиты. Давайте подумаем, что можно сделать.
Uma imprensa corajosa, sem medo. é a primeira defesa do público contra o crime organizado, local ou internacional.
Ваша честь. - Честная, бесстрашная пресса. первая защищает общество от бандитизма, Местного или международного.
A justiça deste tribunal permite que o preso possa falar em sua própria defesa.
Теперь по закону обвиняемая.может говорить в свою защиту.
Que tens a dizer em tua defesa?
Что ты можешь сказать в свое оправдание?
Mas diz que o fez em auto-defesa.
К сожалению, свидетеля убийства нет.
A defesa é mais difícil que o ataque.
Защищаться труднее, чем нападать.
Isso dará uma boa defesa.
Получится надёжная преграда.
Tens algo a dizer em tua defesa?
Есть что сказать в свое оправдание?
Não tem outra defesa?
И это все, что вы можете сказать?

Из журналистики

A memória selectiva é um mecanismo de defesa bem conhecido de todos nós.
Избирательная память - это защитный механизм, с которым мы все знакомы.
As suas despesas com defesa correspondem a quase metade do total mundial, e excedem as de 17 países combinados.
Ее оборонные расходы составляют почти половину мирового объема и превышают затраты следующих 17 стран, вместе взятых.
Como resultado, os EUA têm uma oportunidade para agir de modo mais preciso na defesa dos seus interesses.
Таким образом, у США есть больше возможностей действовать в своих интересах.
Como sublinha o debate intenso nos EUA sobre a proposta do Presidente Barack Obama de uso de força militar, a pressão no sentido de atacar a Síria não diz respeito à defesa do interesse nacional da América.
Как подчеркивается в активных дебатах, проводимых в США по поводу предложенного Бараком Обамой применения военных сил, настойчивые требования атаковать Сирию не имеют в виду защиту национальных интересов Америки.
O primeiro-ministro Binyamin Netanyahu e o ministro da Defesa, Ehud Barak, não podem aceitar um Irão dotado de armamento nuclear.
Премьер-министр Биньямин Нетаньяху и министр обороны Эхуд Барак не могут принять ядерный Иран.
Foram conseguidos progressos sólidos desde Novembro de 2010, quando, na sua cimeira de Lisboa, a OTAN decidiu desenvolver capacidades de defesa antimíssil para proteger todas as populações, territórios e forças Europeias da OTAN.
Уверенное продвижение вперед по этому вопросу началось с ноября 2010 года, когда на Лиссабонском саммите НАТО было принято решение развивать противоракетную оборону для защиты населения, территории и армий всех европейских стран НАТО.
O objectivo do sistema de defesa antimíssil da OTAN consiste na defesa da Europa contra uma ameaça real.
Цель системы противоракетной обороны НАТО - защита Европы от реальной угрозы.
O objectivo do sistema de defesa antimíssil da OTAN consiste na defesa da Europa contra uma ameaça real.
Цель системы противоракетной обороны НАТО - защита Европы от реальной угрозы.
No futuro, outros componentes importantes do sistema de defesa antimíssil incluirão radares, sensores, e interceptadores adicionais - e mais navios.
В будущем появятся другие важные компоненты противоракетной системы, такие как дополнительные радары, сенсоры и перехватчики - и новые корабли.
Desde já, graças à Abordagem Europeia Adaptativa e Faseada dos EUA à defesa antimíssil, a OTAN pode contar com um radar potente instalado na Turquia.
Благодаря американо-европейскому фазовому адаптивному подходу к развитию противоракетной обороны, НАТО может полагаться на мощный радар, размещенный в Турции.
A Polónia já anunciou planos para o desenvolvimento da sua capacidade aérea e de defesa antimíssil.
Польша объявила о планах наращивания своей воздушной и противоракетной военной мощи.
E, ao acolher os quatro contratorpedeiros da Marinha dos EUA, a Espanha está a contribuir de modo vital não apenas para a defesa antimíssil da OTAN, mas também para a segurança em toda a região do Mediterrâneo.
А, принимая четыре американских эсминца, Испания вносит важнейший вклад не просто в систему противоракетной обороны НАТО, а в безопасность всего средиземноморского региона.
O sistema já consegue ligar satélites, radares e interceptadores para a defesa contra ataques de mísseis, e essa capacidade tornar-se-á mais complexa e ágil nos próximos anos.
Система уже может объединять спутники, радары и перехватчики для защиты от ракетных атак, и эти возможности будут развиваться и усложняться в будущем.
Ao mesmo tempo, a defesa antimíssil da NATO demonstra o compromisso dos aliados Europeus com a segurança, à medida que desenvolvem as suas capacidades nesta área.
В то же время противоракетная оборона НАТО демонстрирует приверженность европейских союзников обеспечению безопасности, по мере развития их оборонных потенциалов в этой области.

Возможно, вы искали...