dissertação португальский

диссертация

Значение dissertação значение

Что в португальском языке означает dissertação?

dissertação

trabalho acadêmico baseado em estudo teórico de natureza reflexiva, que consiste na ordenação de ideias sobre um determinado tema  A diretora da Fuvest, Maria Thereza Fraga Rocco, a principal responsável pela prova de redação, esquiva-se de falar sobre o tema da dissertação. {{OESP|2008|janeiro|06}}

Перевод dissertação перевод

Как перевести с португальского dissertação?

dissertação португальский » русский

диссертация тракта́т диссерта́ция

Примеры dissertação примеры

Как в португальском употребляется dissertação?

Субтитры из фильмов

A suar para acabar minha a dissertação.
Я антрополог, сейчас корплю над диссертацией.
Ouviu a sua dissertação, uma vez. na Universidade de Cracóvia, que era onde ele ensinava.
Он побывал на одной его лекции в Краковском университете, где он, кажется, преподавал.
Turma de história. Aprendi muito com aquela dissertação sobre os Índios.
Я хотел вам сказать, что ваша вчерашняя лекция про индейцев.
O Doutor Vassbinder fez uma dissertação de uma hora sobre o efeito da ionização nas naceles de dobra.
Почему никто ему этого не сказал?
Sim! Devia ter perguntas de dissertação!
А еще мы можем написать эссе!
Teve um briefing sobre segurança e escreveu uma dissertação.
Он провел инструктаж по безопасности, брифинг по Центральной Америке, и написал документ о положении дел.
E eu estou curiosa sobre o assunto da sua dissertação.
И мне кажется странной тема вашей диссертации.
Julgo que andei a preparar-me para esta dissertação. desde o dia, há 12 anos no México, em que o meu pai nos deixou.
Пожалуй, мой путь к написанию этого эссе начался 12 лет назад в Мексике в тот день,.когда нас бросил мой отец.
Como esta dissertação de admissão é um registo aberto, deixem-me dizer que viajámos para os Estados Unidos em. classe económica.
Пас Вега Поскольку это эссе может прочесть кто угодно,.я скажу так: мы ехали в США самым дешёвым классом. Что-то вроде четвёртого.
No entanto, espero que esta dissertação prove. que a vossa aceitação, embora me tenha encantado, não me definiria.
Впрочем, и надеюсь, мне удалось выразить это в моём эссе. Поступление в него,.хоть и обрадует меня,.никак не изменит мою индивидуальность.
O Jeremiah está a escrever a sua dissertação sobre isso.
Джеремая писал статью об этом.
Qual é o tema da tua dissertação?
А какая тема сочинения?
Papá, se terminar a dissertação dentro de uma hora, podemos ficar acordados toda a noite?
А если я закончу сочинение за час, мы сможем не ложиться до утра?
Devo ser. Estou a escrever uma dissertação sobre ela há quatro anos.
Еще бы, я четыре года пишу о ней диссертацию.

Возможно, вы искали...