eletricidade португальский

электричество

Значение eletricidade значение

Что в португальском языке означает eletricidade?

eletricidade

(Física) designação dos fenômenos originados por cargas elétricas estáticas ou em movimento  Trinta anos de sérios apertos no consumo de eletricidade pelo Estado da Califórnia criaram, desde 1978, 1,5 milhão de empregos extras. {{OESP|2008|outubro|22}}

Перевод eletricidade перевод

Как перевести с португальского eletricidade?

Примеры eletricidade примеры

Как в португальском употребляется eletricidade?

Простые фразы

Este ar-condicionado consome muita eletricidade.
Этот кондиционер потребляет много электричества.
Você consegue imaginar como as nossas vidas seriam sem a eletricidade?
Вы можете себе представить, какой была бы наша жизнь без электричества?
Este ar-condicionado consome muita eletricidade.
Этот кондиционер потребляет много электроэнергии.
Os cabos conduzem eletricidade.
По проводам идёт электрический ток.
Como seriam nossas vidas sem a eletricidade?
Какой была бы наша жизнь без электричества?
Cerca de 2,6 trilhões dos quase 13 trilhões de kilowatts-hora de eletricidade gerados mundialmente no ano de 1996 foram gerados a partir de sistemas hidrelétricos.
Около 2,6 из почти 13 триллионов киловатт-часов, которые в 1996 году были выработаны по всему миру, пришлось на гидроэлектростанции.
Consegues imaginar como seria a nossa vida sem eletricidade?
Ты можешь представить себе, какой была бы наша жизнь без электричества?
A água conduz eletricidade.
Вода проводит электричество.
Você pagou a conta de eletricidade?
Ты оплатил счета за электроэнергию?
Você pagou a conta de eletricidade?
Ты оплатил счёт за электроэнергию?
Sabes quem inventou a eletricidade?
Знаешь, кто изобрёл электричество?

Субтитры из фильмов

É sempre assim. Acende-se uma vela e a eletricidade volta.
Стоит зажечь свечу, как включается электричество.
Porque o preço da eletricidade pode fazer uma empresa falir.
Электричество нынче дорогое. Обанкротиться можно.
Este aparelho capta os raios solares. e aqui, converte o calor em eletricidade.
Солнечные лучи попадают в это устройство, и их тепло преобразуется в электричество вот здесь.
E a eletricidade faz o resto. formando campos de energia e criando fricção.
А потом уже электричество создаёт энергетические поля и возникает сцепление.
Está escutando? Preciso ver dutos de ar, túneis de acesso à eletricidade, subsolos, todos os acessos possíveis a este complexo.
Мне нужно увидеть трубы вентиляции, туннели электроснабжения, подвалы. все пути возможного проникновения в комплекс.
Eletricidade?
Перегорел?
São controlados a partir do posto de eletricidade.
Там расположен их источник энергии.
Nós estaremos no posto de eletricidade.
Мы будем у электростанции.
Vê se o posto de eletricidade está seguro. - Vá.
Обеспечь электростанцию охраной.
Não consigo contactar o posto de eletricidade.
Я не могу связаться с электростанцией.
Não houve invasão e a eletricidade voltou.
Вторжения не было, а подача энергии восстановлена.
Pense nisso. A eletricidade falha e, de repente, há Oficiais de Segurança da Frota nas ruas de cada cidade, com espingardas phaser, a testar cidadãos ao acaso.
Стоило энергетической сети отключиться, и вот уже офицеры безопасности Звёздного Флота находятся на улицах каждого города, вооружённые фазерными винтовками, и тестируют кровь любого гражданина на своё усмотрение.
Uma pitada de eletricidade.
Подключим немного электричества.
Não há eletricidade, nem gás.
Нет электричества и газа.

Из журналистики

Dois exemplos bastam para ilustrar a situação: o preço do arroz triplicou, enquanto o consumo de eletricidade diminuiu dois terços de há vinte anos a esta parte.
Достаточно двух примеров, чтобы проиллюстрировать это влияние: цены на рис утроились, в то время как потребление электроэнергии сократилось на две трети по сравнению с уровнем двадцать лет назад.

Возможно, вы искали...