enevoado португальский
тума́нный, мгли́стый
Значение enevoado значение
Что в португальском языке означает enevoado?
enevoado
Перевод enevoado перевод
Как перевести с португальского enevoado?
Примеры enevoado примеры
Как в португальском употребляется enevoado?
Субтитры из фильмов
Estava enevoado e eu estava demasiado longe para ver alguma coisa.
Было туманно и я находилась слишком далеко, чтобы что-нибудь разглядеть.
Amanheceu bastante enevoado e pensei que.
С утра было пасмурно. Точно.
E o céu ficará todo enevoado e derramará as mais belas lágrimas que jamais viu.
А небеса затуманятся и изойдут самыми приятными слезами, что вам доводилось видеть.
Debaixo das nuvens espessas, a luminosidade no ar, é como um dia enevoado na Terra.
Под облаками, в плотном чистом воздухе, здесь не темнее, чем в пасмурный день на Земле.
Está enevoado, frio.
Одел пуловер, чтобы не замёрзнуть.
Como disse, estava enevoado.
Я же сказал, все было размыто.
Não podem, está enevoado.
Им не видно, сегодня облачно.
Vejo tudo enevoado.
Всё как-то размыто.
Que dia enevoado esteve hoje.
Сегодня облачно, не так ли?
Começo a perceber, sim. E. tudo fica um pouco enevoado.
И потом все становится в тумане.
O meu espelho retrovisor estava enevoado, ou vi alguém chorar?
Это зеркальце запотело или кто-то плакал?
Está enevoado aqui?
Вам не кажется что тут немного туманно.
Está enevoado?
Это размытое или.
Acho que o teu olho de repórter está um bocado enevoado.
По-моему твоё репортерское чутьё немного притупилось.