fedor | foder | ceder | fender

feder португальский

вонять, воня́ть

Значение feder значение

Что в португальском языке означает feder?

feder

cheirar mal

Перевод feder перевод

Как перевести с португальского feder?

Примеры feder примеры

Как в португальском употребляется feder?

Субтитры из фильмов

Querem ficar a feder, é?
Значит, хотите вонять, да?
Cem metros! O homem deve feder.
Ну и воняет же он, должно быть!
Vai feder ainda mais.
Хочет побольше накопить.
Estava a pensar tomar um duche, devo feder como um cão.
Я хотел принять душ,.. -.воняю, как собака.
Gosto da tua maneira de feder.
Мне нравится, как ты воняешь.
Ei, se não tomarmos banho, vamos feder juntos.
Эй, если мы не примем душ, тогда нас точно никто не сможет оторвать друг от друга.
Estou a feder e vou-me lavar.
Я достаточно пропах и я иду в душ.
Vai-te feder!
Иди ты на хлен!
Começavam a feder.
Сырых. Вонять уже начали.
Tem uma coisa, a que as pessoas chamam de sabão. Se usasse, não iria feder mais.
Попробуй помыться, может быть, и твоя вонь пропадет тогда!
Ele nunca me dizia onde ia, mas costumava regressar das viagens de negócios a feder a carneiro.
Он не рассказывал, куда ездит, но по возвращению от него несло бараниной.
Vou-te apertar o pescoço e atirar-te pela varanda, ficas a feder que nem um estupor, se não me disseres já onde e quanto resta da maldita droga, que tu e a outra doninha têm estado a enfiar. nas veias viciadas durante a merda da convalescença.
Я задушу тебя и скину с балкона, вонючий ты пидорок. Если ты не поспешишь сообщить мне, где и что осталось от ебучей дури, которую вы со вторым хорьком бахали по своим торчубесным венам, во время охуенного выздоровления.
Acabe isto comigo. Se é que consegue sentar-se ao lado de alguém sem feder nem peidar.
Давай её вдвоём прикончим, если ты способен усидеть в обществе без вони и пердежа.
Vou buscar calças, estou a feder.
Я пойду найду себе штаны, я воняю.

Возможно, вы искали...