fingimento португальский

фи́кция, симуля́ция, притворство

Значение fingimento значение

Что в португальском языке означает fingimento?

fingimento

ato ou efeito de fingir hipocrisia

Перевод fingimento перевод

Как перевести с португальского fingimento?

Примеры fingimento примеры

Как в португальском употребляется fingimento?

Субтитры из фильмов

É tudo fingimento. Você sabe que o dinheiro não é tudo.
Деньги в жизни не главное.
Não useis de fingimento perante vosso Rei, para que Aquele que é o Supremo Rei dos Reis descubra vossa falsidade. e não determine ser cada um de vós o fim do outro.
Передо мной пустых побойтесь клятв, иначе Царь царей вас уличит в обмане тайном и на смерть осудит, которую друг другу принесёте.
E o que fizerdes, fazei-o sem fingimento.
То, что делаете, делайте от сердца.
Pare de fingimento como uma namoradeira idiota.
Всё, хватит. Прекратите кривляться, как глупая кокетка.
Não há necessidade de manter este fingimento.
Нет нужды поддерживать этот обман.
Todo este fingimento, é tão desonesto.
За кого она себя принимает, за циркового снайпера?
Espero que o fingimento não vá longe demais.
Надеюсь, притворства не зайдут слишком далеко.
E se o gelo for só fingimento, uma defensa?
А если холодность только фальшивая маска, самозащита?
Não há fingimento, a Imperatriz também sabe.
Я не кривил душой. Императрица знает.
Porém, se o que ela diz for verdade, peço-vos que confessem o vosso fingimento agora, pois uma confissão rápida só vos beneficiará.
Но если она глаголет истину Я предлагаю вам раскаяться немедленно в вашем притворстве лучше признаться сразу, так будет легче.
Foi fingimento, senhor.
Я притворялась, сэр.
Se foi tudo fingimento, finja agora!
Если это было симуляцией, притворись сейчас.
Não é preciso honestidade, mas sim fingimento.
Это скорее призывает не к честности, а к притворству.
Porquê o fingimento?
Тогда зачем притворство?

Возможно, вы искали...