forno | torno | porno | morno

fornos португальский

плита, печь, духовка

Значение fornos значение

Что в португальском языке означает fornos?

fornos

plural de forno

Перевод fornos перевод

Как перевести с португальского fornos?

fornos португальский » русский

плита печь духовка духо́вка

Примеры fornos примеры

Как в португальском употребляется fornos?

Субтитры из фильмов

Aos fornos!
К печам!
Os fornos crematórios de Buchenwald. Evidencia dos esforços de última hora para livrar-se dos cadáveres.
Это бухенвальдские печи - свидетельство предпринятых в последний момент усилий избавиться от трупов.
Os fornos forma fabricados por uma companhia muito conhecida. especializada em fazer fornos de padaria.
Печи были сконструированы хорошо известной компанией, специализацией которой были печи для пекарен.
Os fornos forma fabricados por uma companhia muito conhecida. especializada em fazer fornos de padaria.
Печи были сконструированы хорошо известной компанией, специализацией которой были печи для пекарен.
Nos fornos.
Он к литью пошел.
O segundo e o terceiro fornos estão prontos.
Вторая и третья печи готовы!
Seja como for, toda a sua tecnologia. altos-fornos, rodas. e outras idiotices, são para trabalhar menos e manducar mais.
Все это костыли, протезы.
Biliões de fornos nucleares, transformando matéria em luz estelar.
Миллиарды ядерных очагов преобразуют материю в свет звезд.
Mas no seu interior oculto, nos fornos nucleares onde a luz solar é gerada a sua temperatura é de 20 milhões de graus.
Но глубоко в его недрах, в ядерной печи, где производится солнечный свет, температура достигает 20 миллионов градусов.
Ele está lá em baixo nos fornos. - Que deseja?
Спасибо, миссис Фугачи.
Trabalho nos fornos. crio os meus filhos.
Я работаю на заводе, выращиваю детей.
Escuta, tenho uma lista de tipos dos fornos que vão testemunhar.
Я принес тебе список людей с фабрики, которых будут допрашивать.
Depois, trazem-nas até aqui e põem-nas nos fornos.
Потом они поступают сюда из кондитерского цеха и ставятся в печи.
Os fornos têm de estar fechados até ao meio-dia e quinze minutos, porque começamos a cozer ao meio-dia e meio em ponto.
К 12.15 печи должны быть закрыты и опечатаны, потому что в 12.30 начинается выпечка.

Возможно, вы искали...