gamado португальский

Значение gamado значение

Что в португальском языке означает gamado?

gamado

com as extremidades proporcionais e prolongadas em ângulo reto como a letra gama maiúscula; suástico  Cruz gamada. (gíria) apaixonado por algo ou alguém vidrado em alguma coisa

Примеры gamado примеры

Как в португальском употребляется gamado?

Субтитры из фильмов

Gamado por ele, às 18:37h.
Что он их стащил у тебя. В шесть тридцать семь.
Deviamos ter gamado uma garrafa.
Мы должны были стырить бутылку с шампанским!
Quase a prendê-la por ter gamado a pena.
Недавно ты хотел её арестовать.
Quando ouve é sempre com aquela atitude de desilusão, por lhe terem gamado a carne da sanduíche.
Да, когда слушает всегда с таким развитым разочарованием, как будто ему колбасы в бутерброд не доложили.
Já a devem ter gamado!
Кто-то её слямзил.
Se. se te conhecêssemos não te teríamos gamado.
Если. если бы мы знали, мы бы не тормознули тебя.
O primeiro foi gamado e foi o Markie que o fez.
Первую его игру тоже грабанули. и это сделал сам Марки.
Então como é que nunca ouvi que esse tal famoso livro tinha sido gamado?
Как же так случилось, что я до сих пор не в курсе, что столь ценная и знаменитая книга была похищена?
Como é que nunca ouvi falar que esse teu livro famoso foi gamado?
Как же так случилось, что я до сих пор не в курсе, что столь ценная книга была похищена?
Depois de teres gamado o carro dele. o Dean diz que és alvo fácil.
После того, как ты угнал его тачку, Дин сказал, что тебя можно трогать.
Eu posso ter gamado um sedativo para cães ou quatro, que tenho guardado para mim, caso queira simular um ataque, ir de férias para o hospital e apalpar enfermeiras.
Видишь ли, возможно, я прикарманила собачье успокоительное или четыре, которые я хранила для себя на случай, если захочется сымитировать припадок, поехать в отпуск в больницу и зажимать медсестер.
Adiante, fizeram uma denúncia sobre esses rapazes que tinham gamado as ovelhas.
А потом мне дали наводку на тех подростков, которые украли ту самую овечку.

Возможно, вы искали...