gravado португальский

Значение gravado значение

Что в португальском языке означает gravado?

gravado

que se gravou

Примеры gravado примеры

Как в португальском употребляется gravado?

Простые фразы

Tudo aquilo que você disser será gravado.
Всё, что ты скажешь, будет записано.

Субтитры из фильмов

É a isso que tu fazes vénia, um nome gravado no cobre.
Вы преклоняетесь перед именем на латунной табличке.
Está gravado para sempre na minha memória.
Это навеки останется в моей памяти.
Penso que você podia estar certa ao assumir que isto. não o deixou gravado no meu coração.
Я думаю безопасней прикинуться, что это.. не осталось рубцом на моем сердце.
Será gravado e comparado com uma gravação da voz do Kodos.
Мы это запишем и сравним с записями голоса Кодоса, которые есть в наших архивах.
Estamos a receber, um sinal de socorro gravado. As mensagens de uma nave que está desaparecida há dois séculos.
Прямо по курсу, мы принимаем записанный сигнал СОС, несущий позывные корабля пропавшего более двух столетий назад.
Computado e gravado, querido.
Зарегистрировано и записано, дорогой.
Estamos num anúncio gravado, Procônsul, durante 40 segundos, e então voltaremos ao vivo.
У нас 40 секунд рекламной паузы, проконсул, потом вернемся в эфир.
Presumo que este pedido tenha sido pré-gravado.
Логично предположить, что сигнал бедствия был записан ранее.
Arruma, que tudo o que dizer, for gravado.
Приними меры что бы все, что он скажет, было записано.
O mínimo que se pode fazer por um homem que quer morrer, é dar-lhe uma cruz com um nome gravado.
Знаешь поговорку: Самое малое, что можно пожелать тому, кто хочет умереть - это надгробный крест с его именем.
É que tudo o que vi deve estar gravado.
Вы сами можете убедиться во всем.
Está gravado.
Этот человек на пленке.
Eu disse-lhe que havia BíbIias mais baratas mas ele quis a melhor, a de luxo com o nome gravado a ouro.
Я объяснил Рудольфу, что есть издания подешевле, но он хотел лучшее, подарочное издание, и чтобы ваше имя было напечатано золотом.
A melhor é a de luxo com o nome gravado a dourado, o que perfaz. 24 dôIares!
Подарочное издание с золотым теснением. - Вам осталось заплатить. - 24 доллара.

Возможно, вы искали...