infecção португальский

инфекция, зараза

Значение infecção значение

Что в португальском языке означает infecção?

infecção

colonização de um organismo hospedeiro por uma espécie estranha  A morte do empresário Diego Mendes Oliveira, de 27 anos, a bordo de um cruzeiro, no sábado, foi causada por meningococcemia, infecção generalizada causada pela bactéria meningococo. {{OESP|2009|janeiro|22}}

Перевод infecção перевод

Как перевести с португальского infecção?

Примеры infecção примеры

Как в португальском употребляется infecção?

Субтитры из фильмов

Trazem uma infecção.
Вы занесли заразу.
A infecção é forte.
Инфекция сильна.
Não sei porque é que eu não fui infectado, nem posso contar com o Dr. McCoy para explicar os aspectos físicos e psicológicos da infecção.
Не знаю, почему я не был заражен, а доктор Маккой не может объяснить физико-психологический аспект заражения.
A infecção é muito grande.
Довольно обширная инфекция.
Como é que curo uma infecção quando o tricorder não reconhece as bactérias platonianas?
Ничего не выходит, но это все. Как мне остановить инфекцию, если трикордер не распознает бактерии с Платониуса?
A infecção já começou a drenar.
Инфекция уже начала проходить.
Após a minha quase fatal infecção, tornou-se óbvio para todos nós que não podemos ficar sem um médico.
После моей почти смертельной инфекции нам всем стало ясно, что мы не можем остаться без умелого врача.
Os nossos tecidos mostram uma infecção enorme, Jim.
Конец связи. Наши анализы показывают обширную инфекцию, Джим.
A infecção assemelha-se a outra desenvolvida na Terra durante as experiências da guerra bacteriológica da década de 1990.
Инфекция похожа на созданную на Земле, во времена опытов с бактериологическим оружием в 1990-е годы.
Devido a uma possível infecção, o Hollywood Grill da Arlene Chu passa a área proibida.
В связи с возможной инфекцией шоу Арлин Чу запрещено.
Quando o fiz a primeira vez apanhei uma infecção dos diabos. Teve de ser cortado pelo médico.
Когда я впервые затолкал кое-что себе в прямую кишку,.я заработал такую инфекцию, что лагерному врачу пришлось меня резать.
Pode pegar uma infecção.
Вы можете получить заражение крови.
Ela tem uma infecção.
У неё острая боль.
Uma infecção ás 5:10 da tarde.
Пришли по острой боли после пяти!

Из журналистики

Mas requer também um entendimento dos comportamentos que permitiram que a infecção alastrasse na Libéria, Serra Leoa, e Guiné.
Но также нужно понимать модели поведения, которые позволили инфекции распространиться в Либерии, Сьерра-Леоне и Гвинее.
Caçam e comem frequentemente animais selvagens, o que os deixa vulneráveis à infecção.
Они часто охотятся и едят мясо диких животных, что делает их более уязвимыми к инфекции.
Basta uma picada de um mosquito portador da doença para transmitir uma infecção debilitante ou mortal, isto para além do facto de os mosquitos se reproduzem e se multiplicam a uma velocidade surpreendente.
Достаточно одного укуса комара-переносчика заболевания, чтобы человек заразился изнурительной или смертельной болезнью - а размножаются комары с ошеломляющей скоростью.
Cerca de 15 milhões de pessoas sofrem de co-infecção do VIH e da bactéria Mycobacterium tuberculosis, o principal agente causador da maioria dos casos de TB.
Примерно 15 миллионов людей одновременно заражены ВИЧ и микобактериями туберкулеза, основными возбудителями в большинстве случаев заражения туберкулезом.
Compare isto ao tratamento com antibióticos de, digamos, uma infecção urogenital, que dura algumas semanas no máximo.
Сравните это с антибиотическим лечением, скажем, урогенитальной инфекции, которое длится максимум пару недель.
Com efeito, muitos estudos científicos mostraram que uma criança subnutrida tem muito maiores probabilidades de contrair uma infecção, de sofrer de outras doenças, e durante mais tempo.
Фактически, многими научными исследованиями доказано, что для ребенка, страдающего от недостаточного питания, вероятность заражения инфекцией или другого заболевания намного выше, и выздоравливать он будет дольше.
É uma infecção parasita, frequentemente fatal se não for tratada.
Будучи паразитарной инфекцией, она без надлежащего лечения зачастую приводит к смерти.
Mas, embora as taxas de infecção pelo VPH possam estar a decrescer em alguns destes países, estarão a cair de modo suficientemente rápido?
Но, пускай уровень зараженности ВПЧ, возможно, и снижается в некоторых странах, достаточно ли быстро это происходит?
Por isso vale a pena relembrar que mesmo nos países mais ricos, há uma necessidade urgente de ultrapassar os desafios para protecção às raparigas de mais difícil acesso, que têm muitas vezes maiores riscos de infecção pelo VPH.
Так что не стоит забывать, что даже в богатых странах существует крайняя необходимость решения проблем в сфере защиты девочек, до которых труднее всего добраться и которые часто входят в группу высокого риска заражения ВПЧ.
Todos os anos registam-se cerca de 300.000 novos casos de infecção e 270 mil mortes relacionadas com a SIDA.
Каждый год регистрируется около 300 000 случаев инфицирования и 270 000 человек умирают от причин, связанных со СПИДом.

Возможно, вы искали...