ingratidão португальский

неблагодарность, неблагода́рность

Значение ingratidão значение

Что в португальском языке означает ingratidão?

ingratidão

falta de reconhecimento por uma graça recebida; qualidade de ingrato

Перевод ingratidão перевод

Как перевести с португальского ingratidão?

ingratidão португальский » русский

неблагодарность неблагода́рность

Примеры ingratidão примеры

Как в португальском употребляется ingratidão?

Субтитры из фильмов

A deslealdade e ingratidão de Eve devem ser contagiosas.
Подожди минуту. Я вижу, что непорядочность и неблагодарность Евы могут быть безграничны.
Conformai-vos, querida mãe. Deus não aceita que sua obra seja aceita com ingratidão.
Мадам, утешьтесь, неугодно Богу, Когда Его мы воле непокорны.
Francamente, senhor, que ingratidão!
Честное слово, Вы неблагодарны.
Que ingratidão depois de todas as vezes em que te salvei a vida.
Какая неблагодарность, а ведь столько раз я спасал тебе жизнь.
Valoroso primo! O pecado da minha ingratidão pesava-me. Só me resta dizer que vos devemos mais do que podemos dizer.
Любезный брат, яб не хотел прослыть неблагодарным, но так велик размер твоих заслуг, что равной нет награды.
A ingratidão.
Неблагодарность.
Uma série de preocupações, desilusões, infelicidade, conflito e ingratidão.
Череда тревог, разочарований, страданий, конфликтов и неблагодарностей.
De certa forma, repor o braço soa a. ingratidão.
Почему-то мне кажется, если бы я восстановил руку, это было бы. неблагодарностью.
Essa ingratidão é inacreditável.
Вот фрукт! Дерьмо неблагодарное!
Se não te conhecesse, chamava a isto ingratidão.
Если бы я не знал тебя, то назвал бы это неблагодарностью!
Ingratidão.
Неблагодарность.
Ingratidão.
В неблагодарности!
Muito bem, menos 5 pela ingratidão!
Так, минус 5 за неблагодарность!
E já lhe disse anteriormente de que se mostrasse o mínimo sinal de ingratidão pela sua grande generosidade, ele deveria simplesmente atirar-me da Torre!
И я сказал ему что если сделаю хоть намек на неблагодарность за его величайшую щедрость, он может вышвырнуть меня из Тауэра!

Возможно, вы искали...