licenciatura португальский

Значение licenciatura значение

Что в португальском языке означает licenciatura?

licenciatura

ato de licenciar (Portugal⚠) grau universitário concedido ao fim do primeiro ciclo de estudos superiores (Brasil⚠) grau universitário que autoriza seu recebedor a ministrar aulas de ensino médio ato de graduar alguém em licenciatura

Примеры licenciatura примеры

Как в португальском употребляется licenciatura?

Субтитры из фильмов

Obrigado pelo presente de licenciatura, Byron.
Спасибо за подарок к окончанию колледжа, Байрон.
Exigimos uma licenciatura.
Требуется диплом.
Uma licenciatura em Direito é sempre uma segurança.
Степень по праву - это как застраховаться.
Licenciatura em psicologia e criminologia, com distinção.
Двойная специализация, психиатрия и криминалистика, свободная защита.
Catherine Tramell. 30 anos. Sem antecedentes ou cadastro. Dupla licenciatura, Berkeley, 1983.
Любовница, Кэтрин Трамелл, 30 лет, не привлекалась, не судима окончила с отличием Беркли в 83-м.
Tem uma licenciatura em Medicina.
Диплом защищали по физике.
Após somente cinco anos a jogar futebol, deram-me uma licenciatura.
Всего после пяти лет игры в футбол, я получил диплом.
E depois, penduro isto no retrovisor para me gabar à malta da licenciatura.
И повесить это на зеркало заднего вида, хвастаясь всем дружкам, что выпустился.
Creio que chegou a altura de te dar o presente de licenciatura.
Думаю, пора вручить тебе твой выпускной подарок.
Depois da licenciatura, o meu velho já tinha um emprego na àrea de química para mim.
Химия? - Правильно.
Li Kai. Se tivesses ido para os E.U.A. com o Li Kai depois da licenciatura.
Если бы ты после университета уехала с Ли Каем в Штаты, как бы все обернулось?
Acabámos depois da licenciatura.
Она вышла за американца еще до моего отъезда в Штаты.
Licenciatura e Mestrado em Artes pela Universidade de Columbia, Professor Catedrático em Johns Hopkins.
Биохимическая токсикология?
A minha licenciatura em Direito.
Вручение университетских дипломов.

Из журналистики

Um levantamento feito por David Evans e Richard Schmalensee descreve numerosas situações em que a aplicação de premissas antigas pode levar a enganos por, digamos, um regulador anti-cartel que possua apenas uma licenciatura.
В обзоре Дэвида Эванса и Ричарда Шмаленси описаны многочисленные ситуации, в которых применение старых допущений может привести к ошибкам - например, если антитрестовский нормативный документ разрабатывается человеком, имеющим только диплом бакалавра.

Возможно, вы искали...