machado португальский

топор

Значение machado значение

Что в португальском языке означает machado?

machado

(Ferramenta) ferramenta cortante composta de um cabo (usualmente de madeira) e uma cabeça (usualmente de ferro) com gumes de um ou dois lados

Machado

(Município do estado de Minas Gerais) município brasileiro do estado de Minas Gerais (Antropônimo) sobrenome comum em português

Перевод machado перевод

Как перевести с португальского machado?

Примеры machado примеры

Как в португальском употребляется machado?

Субтитры из фильмов

Fiquei muito tempo com este machado levantado.
Я держал этот топор на весу так долго.
Enfrentam-me com um machado, hein?
Так, решил топор поднять на меня?
Queria usar o machado que tinha na outra mão, mas baralhou-se. Quando acabou de tratar do vendedor, só lhe restavam duas patas de galinha.
На самом деле, она хотела броситься на него с топором, который в другой руке держала, но с жару все перепутала, и, когда он убрался, у нее в руке остались только 2 куриные лапы.
Aqui, senhoras e senhores, temos o machado e o tronco do carrasco.
Итак, леди и джентльмены, перед вами топор палача. и плаха.
A vítima, ajoelhada, com a cabeça neste bloco. encaixava o pescoço neste espaço côncavo onde o machado descia. separando a cabeça do torso com um golpe. ou, em casos desafortunados, dois.
Жертву ставили на колени, клали ей голову на плаху. так, чтобы шея оказалась напротив специально сделанного углубления, и палач, опуская топор, мог отделить голову от туловища. одним ударом.
Portanto, escolha, entre machado ou lâmina.
Секира или меч?
Uma arma é uma ferramenta, nem melhor nem pior do que qualquer outra, do que um machado, uma pá ou qualquer coisa.
Оружие лишь инструмент, Мириам. Не хуже и не лучше любого другого. Топора, лопаты, чего-угодно.
Nunca anteriormente tinha usado um machado e, para o que interessava, nem qualquer outra ferramenta.
До этого я никогда не держал в руках топор и вообще какой-либо инструмент.
O machado no assassínio do Burger, a dentadura do caso Yule.
Топор в деле Бергера, челюсти в убийстве Юэлла.
Fui eu que encontrei o machado.
Еще бы.
Um homem robusto com um machado.
Злобный человек с топором.
Eu fornecerei o machado.
Топор я тебе выделю.
Traz um machado pequeno, um grande e um rolo de soga.
Возьми оба топора и моток веревки.
Toma o machado pequeno e corta o extremo do madeiro que está diagonalmente.
Возьми топор, и отломай эту балку.

Возможно, вы искали...