menosprezo португальский

слабый, осмеяние, насме́шка

Значение menosprezo значение

Что в португальском языке означает menosprezo?

menosprezo

ato ou efeito de menosprezar  Mesmo assim, o técnico Caio Jr. não quer saber de menosprezo e avisou: domingo, em Natal, é final de Copa do Mundo. {{OESP|2007|setembro|27}}

Перевод menosprezo перевод

Как перевести с португальского menosprezo?

menosprezo португальский » русский

слабый осмеяние насме́шка высмеивание

Примеры menosprezo примеры

Как в португальском употребляется menosprezo?

Субтитры из фильмов

E é assim? Paga pelos meus serviços com semelhante menosprezo?
Ах, так презрение - награда мне?
Sem menosprezo para a santa senhorita que tanto nos ajuda, permita-me dizer que estes feijões estão azedos.
Со всем подобающим уважением к нашей святой благодетельнице, эта зеленая фасоль кисловата.
Garoto, eu te menosprezo completamente. Eu te amo pai.
У меня просто не хватает слов. папа!
O presidente deste lugar de tortura, humilhação e menosprezo era esta pessoa fina, uma alma superior.
Президентом этого царства пыток, унижения и презрения был этот чудесный человек, возвышенная душа.
Eu menosprezo a minha família?
Я принимаю нашу семью как должное?
Isso fez com que as pessoas na sua vida o vissem com menosprezo.
Это стало причиной появления в его жизни людей, судивших о нём со слегка прикрываемым презрением.
Não menosprezo o que fizeste, por isso, obrigado.
Устройство, которое Эмили заколдовала, могло убить меня.
Julgo que esta crença antiquada demonstra um irresponsável menosprezo.
Это устаревшее представление свидетельствует о пренебрежении.
Ele pode fascinar-te. eu menosprezo-o, com toda a fibra do meu ser.
Тебя он может и интригует, а я презираю его всеми фибрами души.
Sei que achas que menosprezo o teu casamento comparando-o ao meu.
Я знаю, вы думаете что я принижаю значение вашего брака сравнивая его с моим.
Acho muito frustrante quando a vida humana é tratada com tal menosprezo.
И мне очень не нравится, что к человеческой жизни относятся так пренебрежительно.
Com menosprezo.
Свысока.

Возможно, вы искали...