nocivo португальский
вредоносный, вредный, вре́дный
Значение nocivo значение
Что в португальском языке означает nocivo?
nocivo
Перевод nocivo перевод
Как перевести с португальского nocivo?
Примеры nocivo примеры
Как в португальском употребляется nocivo?
Субтитры из фильмов
Sabe qual é a pena, por transportar um animal nocivo à vida humana?
Знаете, какое наказание за перевозку животного, опасного для жизни человека?
Capitão, um tribble não é nocivo.
Капитан, один маленький триббл не опасен.
Custa a crer que algo que não é visto ou sentido possa ser nocivo.
Что ты чувствовала?
Custa a crer que algo que não é visto ou sentido possa ser nocivo.
Трудно поверить, что нечто невидимое и неощущаемое может нанести такой вред.
À medida que descemos, há aumento nas quantidades, de um gás nocivo, o anidrido sulfuroso.
Чем ниже мы опускаемся, тем больше содержание ядовитого диоксида серы.
Na investigação que eu fiz para o encontrar apenas encontrei um aviso que o aparelho era. perigoso, até nocivo.
Исследование, которое я сделал, дало загадочное предупреждение, что устройство было. опасным, даже вредным.
Gratuito, nocivo e desnecessário.
Лишне, неуместно и неприятно.
É fantástico se o seu filho engolir um frasco de aspirinas, mas extremamente nocivo quando se toma por hábito.
И это превосходно, если ребенок проглотил бутылек аспирину, но очень, очень плохо, если это привычка.
Até onde sabemos, a luta constante pelo domínio do seu cérebro está a provocar um efeito nocivo nas suas funções básicas. Batimento cardíaco, respiração, funcionamento de órgãos.
Насколько мы можем сказать, постоянная борьба за доминирование в вашем мозге имела пагубное воздействие на низшие функции: частота сердечных сокращений, дыхание, функции органов.
A Terra é tão grande que é impossível causar um impacte nocivo duradouro no ambiente terrestre.
Земля такая большая, что мы при всем желании не сможем нанести окружающей среде сколько-нибудь ощутимый вред.
Temos um Ativo nocivo. Primeiramente, verifique a sala de força. Topher.
У нас тут актив шатается, где не надо, сначала проверьте необслуживаемое помещение.
Vamos comprar algo nocivo para nós, e depois processar as pessoas que o fabricaram.
Пойдём купим себе чего-нибудь вредного и засудим потом производителя.
Veremos quanto o teu gás nocivo consegue contra as minhas velas de aromaterapia de maçã canela.
Ну, мы просто посмотрим, как твои ядовитые газы справятся с моими корично- яблочными ароматическими свечами.
Mas é nocivo para as beterrabas, ou para quem come beterraba.
Но оказалось что они вредят свекле. Или любому кто ест её, так что.
Из журналистики
É também financeiramente nocivo, porque as receitas irão pagar os juros daquela que até o FMI admite agora ser uma dívida impagável.
Он также губителен с финансовой точки зрения, потому что выручка от приватизации пойдет на обслуживание долга, который в принципе не может быть погашен, и это признает теперь даже МВФ.
Mas reformar as leis de drogas, oferecer aos consumidores crónicos o tratamento adequado e perseguir vigorosamente os barões da droga irá reduzir o impacto nocivo das drogas ilegais nas comunidades, famílias e indivíduos.
Но реформы законов о наркотиках, обслуживание хронических потребителей надлежащим лечением, а также активные поиски больших наркоторговцев позволит снизить повреждающее воздействие незаконных наркотиков на общины, семьи и люди.
Возможно, вы искали...
Noctuidae |
noca |
nocaute |
nocturno |
nocada |
nocautear |
noctívago |
noctuídeos |
noctâmbulo |
noctambular |
nocturlábio |
Noctilionidae